Первая книга ПаралипоменонГлава 20 |
|
1 |
|
2 А золотая корона царя аммонитян досталась Давиду; весу в ней — талант, и была она украшена драгоценным камнем. И возложили эту корону на голову Давида. Огромную добычу вынес Йоав из города. |
|
3 Его жителей он вывел и заставил работать: приставил их к пилам, железным молотилкам и топорам. Со всеми городами аммонитян Давид поступал так. Затем он возвратился в Иерусалим со всем своим войском. |
|
4 |
|
5 В другом бою с филистимлянами Эльханан, сын Яира, убил Лахми, брата Голиафа из Гата; древко копья у него было величиной с навой ткацкого станка. |
|
6 В еще одном сражении при Гате произошло следующее. Был там один воин огромного роста, и было у него двадцать четыре пальца, по шесть пальцев на каждой руке и ноге. Он тоже происходил из рода рефаимов. |
|
7 Когда он стал поносить Израиль, убил его Ионафан, сын брата Давидова Шимы. |
|
8 Все эти великаны из Гата были потомками рефаимов, и все они пали от рук Давида и его слуг. |
1 ChroniclesChapter 20 |
|
1 And it came |
|
2 And David |
|
3 And he brought |
|
4 And it came |
|
5 And there was war |
|
6 And yet |
|
7 But when he defied |
|
8 These |
Первая книга ПаралипоменонГлава 20 |
1 ChroniclesChapter 20 |
|
1 |
1 And it came |
|
2 А золотая корона царя аммонитян досталась Давиду; весу в ней — талант, и была она украшена драгоценным камнем. И возложили эту корону на голову Давида. Огромную добычу вынес Йоав из города. |
2 And David |
|
3 Его жителей он вывел и заставил работать: приставил их к пилам, железным молотилкам и топорам. Со всеми городами аммонитян Давид поступал так. Затем он возвратился в Иерусалим со всем своим войском. |
3 And he brought |
|
4 |
4 And it came |
|
5 В другом бою с филистимлянами Эльханан, сын Яира, убил Лахми, брата Голиафа из Гата; древко копья у него было величиной с навой ткацкого станка. |
5 And there was war |
|
6 В еще одном сражении при Гате произошло следующее. Был там один воин огромного роста, и было у него двадцать четыре пальца, по шесть пальцев на каждой руке и ноге. Он тоже происходил из рода рефаимов. |
6 And yet |
|
7 Когда он стал поносить Израиль, убил его Ионафан, сын брата Давидова Шимы. |
7 But when he defied |
|
8 Все эти великаны из Гата были потомками рефаимов, и все они пали от рук Давида и его слуг. |
8 These |