Евангелие от МаркаГлава 6 |
|
1 |
|
2 Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге, и многие, слушая Его, изумлялись и говорили: |
|
3 Разве Он не плотник, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И не здесь ли среди нас Его сёстры?» |
|
4 Иисус сказал им: |
|
5 И не мог Он совершить там никакого чуда; только на нескольких больных возложил руки и исцелил их. |
|
6 Иисус очень удивлялся их неверию. Затем Он пошёл по селениям учить людей. |
|
7 |
|
8 Он наказал им: |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 Апостолы пошли и стали проповедовать, чтобы люди покаялись. |
|
13 Они изгоняли множество бесов и многих больных натирали оливковым маслом и исцеляли их. |
|
14 |
|
15 Другие говорили: |
|
16 |
|
17 |
|
18 Это произошло потому, что Иоанн всё время говорил Ироду: |
|
19 И Иродиада, затаив злобу против Иоанна, хотела его убить, но не могла этого сделать, |
|
20 так как Ирод боялся Иоанна, потому что знал, что он человек праведный и святой, и поэтому берёг его. Ирод с удовольствием слушал проповеди Иоанна, хотя они его всегда беспокоили. |
|
21 Наконец у Иродиады появилась возможность убить Иоанна. По случаю своего дня рождения Ирод устроил пир для своих вельмож, военных трибунов и галилейских старейшин. |
|
22 И когда дочь Иродиады вошла и стала танцевать, то так угодила Ироду и его гостям, что царь сказал девочке: |
|
23 Царь поклялся ей: |
|
24 Она вышла и спросила у матери: |
|
25 Девочка сразу же поспешила к царю и попросила: |
|
26 Царь сильно опечалился, но так как он поклялся при гостях, то не захотел отказать ей. |
|
27 Поэтому царь тотчас же послал солдата и приказал ему принести голову Иоанна. Тот пошёл, отсёк Иоанну голову в темнице, |
|
28 |
|
29 Когда ученики Иоанна услышали об этом, они пришли, взяли его тело и положили в гробницу. |
|
30 |
|
31 Он сказал им: |
|
32 Поэтому они отплыли на лодке в уединённое место одни. |
|
33 Но многие люди, видевшие, как они отплывали, знали, кто они такие; и поэтому побежали туда по берегу из всех городов, и опередили их. |
|
34 Когда Иисус вышел из лодки, Он увидел ожидавшую их большую толпу, и Ему стало жаль этих людей, потому что они были подобны овцам без пастуха. И Он начал многому учить их. |
|
35 День подходил к концу, так что ученики Иисуса подошли к Нему и сказали: |
|
36 Отпусти людей, чтобы они могли пойти по окрестным селениям и деревням и купить себе что-нибудь поесть». |
|
37 Но Иисус ответил им: |
|
38 Но Иисус сказал им: |
|
39 Тогда Он велел им рассадить людей группами на зелёной траве. |
|
40 И они расселись по сто и по пятьдесят человек. |
|
41 А Иисус взял пять хлебов и две рыбины, поднял глаза к небу и, произнеся благодарственную молитву, разломил хлебы и дал Своим ученикам, а те раздали хлеб людям. Он также разделил на всех две рыбины. |
|
42 И все поели и насытились, |
|
43 и ещё набрали двенадцать полных корзин кусков хлеба и остатков рыбы. |
|
44 А евших хлеб было пять тысяч человек. |
|
45 |
|
46 Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться. |
|
47 Когда наступил вечер, лодка была на середине озера, а Иисус был один на берегу. |
|
48 Он увидел, что ученикам было трудно грести, потому что дул встречный ветер. Где-то между тремя и шестью часами утра Он подошёл к ним, идя по воде и, чуть было, не миновал их. |
|
49 Увидев Его идущим по воде, ученики подумали, что это призрак, и закричали от страха, |
|
50 так как все видели Его и пришли в ужас. Он сразу же заговорил с ними, сказав: |
|
51 Затем Он сел с ними в лодку, и ветер утих. Они были ошеломлены, |
|
52 |
|
53 |
|
54 Когда они вышли из лодки, люди узнали Иисуса. |
|
55 Они побежали и рассказали обо всём этом в округе. Люди стали приносить к Иисусу больных на постелях, где бы Он ни находился. |
|
56 И куда бы Он ни приходил: в селения, города или деревни — люди приносили больных на площади и умоляли Его позволить им прикоснуться хотя бы к краю Его одежды. И все, кто прикасались к Нему, исцелялись. |
Das Evangelium nach MarkusKapitel 6 |
|
1 Und |
|
2 Und |
|
3 Ist |
|
4 JEsus |
|
5 Und |
|
6 Und |
|
7 Und |
|
8 Und |
|
9 sondern |
|
10 Und |
|
11 Und |
|
12 Und |
|
13 Und |
|
14 Und |
|
15 Etliche |
|
16 Da es |
|
17 Er |
|
18 Johannes |
|
19 Herodias |
|
20 Herodes aber fürchtete Johannes |
|
21 Und |
|
22 Da |
|
23 Und |
|
24 Sie |
|
25 Und |
|
26 Der König |
|
27 Und |
|
28 Und |
|
29 Und |
|
30 Und |
|
31 Und |
|
32 Und |
|
33 Und |
|
34 Und |
|
35 Da nun |
|
36 Laß |
|
37 JEsus aber |
|
38 Er aber |
|
39 Und |
|
40 Und |
|
41 Und |
|
42 Und |
|
43 Und |
|
44 Und |
|
45 Und |
|
46 Und |
|
47 Und |
|
48 Und |
|
49 Und |
|
50 Denn |
|
51 Und |
|
52 Denn |
|
53 Und |
|
54 Und |
|
55 und liefen |
|
56 Und |
Евангелие от МаркаГлава 6 |
Das Evangelium nach MarkusKapitel 6 |
|
1 |
1 Und |
|
2 Когда наступила суббота, Он начал учить в синагоге, и многие, слушая Его, изумлялись и говорили: |
2 Und |
|
3 Разве Он не плотник, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И не здесь ли среди нас Его сёстры?» |
3 Ist |
|
4 Иисус сказал им: |
4 JEsus |
|
5 И не мог Он совершить там никакого чуда; только на нескольких больных возложил руки и исцелил их. |
5 Und |
|
6 Иисус очень удивлялся их неверию. Затем Он пошёл по селениям учить людей. |
6 Und |
|
7 |
7 Und |
|
8 Он наказал им: |
8 Und |
|
9 |
9 sondern |
|
10 |
10 Und |
|
11 |
11 Und |
|
12 Апостолы пошли и стали проповедовать, чтобы люди покаялись. |
12 Und |
|
13 Они изгоняли множество бесов и многих больных натирали оливковым маслом и исцеляли их. |
13 Und |
|
14 |
14 Und |
|
15 Другие говорили: |
15 Etliche |
|
16 |
16 Da es |
|
17 |
17 Er |
|
18 Это произошло потому, что Иоанн всё время говорил Ироду: |
18 Johannes |
|
19 И Иродиада, затаив злобу против Иоанна, хотела его убить, но не могла этого сделать, |
19 Herodias |
|
20 так как Ирод боялся Иоанна, потому что знал, что он человек праведный и святой, и поэтому берёг его. Ирод с удовольствием слушал проповеди Иоанна, хотя они его всегда беспокоили. |
20 Herodes aber fürchtete Johannes |
|
21 Наконец у Иродиады появилась возможность убить Иоанна. По случаю своего дня рождения Ирод устроил пир для своих вельмож, военных трибунов и галилейских старейшин. |
21 Und |
|
22 И когда дочь Иродиады вошла и стала танцевать, то так угодила Ироду и его гостям, что царь сказал девочке: |
22 Da |
|
23 Царь поклялся ей: |
23 Und |
|
24 Она вышла и спросила у матери: |
24 Sie |
|
25 Девочка сразу же поспешила к царю и попросила: |
25 Und |
|
26 Царь сильно опечалился, но так как он поклялся при гостях, то не захотел отказать ей. |
26 Der König |
|
27 Поэтому царь тотчас же послал солдата и приказал ему принести голову Иоанна. Тот пошёл, отсёк Иоанну голову в темнице, |
27 Und |
|
28 |
28 Und |
|
29 Когда ученики Иоанна услышали об этом, они пришли, взяли его тело и положили в гробницу. |
29 Und |
|
30 |
30 Und |
|
31 Он сказал им: |
31 Und |
|
32 Поэтому они отплыли на лодке в уединённое место одни. |
32 Und |
|
33 Но многие люди, видевшие, как они отплывали, знали, кто они такие; и поэтому побежали туда по берегу из всех городов, и опередили их. |
33 Und |
|
34 Когда Иисус вышел из лодки, Он увидел ожидавшую их большую толпу, и Ему стало жаль этих людей, потому что они были подобны овцам без пастуха. И Он начал многому учить их. |
34 Und |
|
35 День подходил к концу, так что ученики Иисуса подошли к Нему и сказали: |
35 Da nun |
|
36 Отпусти людей, чтобы они могли пойти по окрестным селениям и деревням и купить себе что-нибудь поесть». |
36 Laß |
|
37 Но Иисус ответил им: |
37 JEsus aber |
|
38 Но Иисус сказал им: |
38 Er aber |
|
39 Тогда Он велел им рассадить людей группами на зелёной траве. |
39 Und |
|
40 И они расселись по сто и по пятьдесят человек. |
40 Und |
|
41 А Иисус взял пять хлебов и две рыбины, поднял глаза к небу и, произнеся благодарственную молитву, разломил хлебы и дал Своим ученикам, а те раздали хлеб людям. Он также разделил на всех две рыбины. |
41 Und |
|
42 И все поели и насытились, |
42 Und |
|
43 и ещё набрали двенадцать полных корзин кусков хлеба и остатков рыбы. |
43 Und |
|
44 А евших хлеб было пять тысяч человек. |
44 Und |
|
45 |
45 Und |
|
46 Отпустив их, Он пошёл на гору помолиться. |
46 Und |
|
47 Когда наступил вечер, лодка была на середине озера, а Иисус был один на берегу. |
47 Und |
|
48 Он увидел, что ученикам было трудно грести, потому что дул встречный ветер. Где-то между тремя и шестью часами утра Он подошёл к ним, идя по воде и, чуть было, не миновал их. |
48 Und |
|
49 Увидев Его идущим по воде, ученики подумали, что это призрак, и закричали от страха, |
49 Und |
|
50 так как все видели Его и пришли в ужас. Он сразу же заговорил с ними, сказав: |
50 Denn |
|
51 Затем Он сел с ними в лодку, и ветер утих. Они были ошеломлены, |
51 Und |
|
52 |
52 Denn |
|
53 |
53 Und |
|
54 Когда они вышли из лодки, люди узнали Иисуса. |
54 Und |
|
55 Они побежали и рассказали обо всём этом в округе. Люди стали приносить к Иисусу больных на постелях, где бы Он ни находился. |
55 und liefen |
|
56 И куда бы Он ни приходил: в селения, города или деревни — люди приносили больных на площади и умоляли Его позволить им прикоснуться хотя бы к краю Его одежды. И все, кто прикасались к Нему, исцелялись. |
56 Und |