IsaiahChapter 7 |
|
1 And it came |
|
2 And it was told |
|
3 Then said |
|
4 And say |
|
5 Because |
|
6 Let us go |
|
7 Thus |
|
8 For the head |
|
9 And the head |
|
10 Moreover the LORD |
|
11 Ask |
|
12 But Ahaz |
|
13 And he said, |
|
14 Therefore |
|
15 Butter |
|
16 For before |
|
17 The LORD |
|
18 And it shall come |
|
19 And they shall come, |
|
20 In the same |
|
21 And it shall come |
|
22 And it shall come |
|
23 And it shall come |
|
24 With arrows |
|
25 And on all |
Der Prophet JesajaKapitel 7 |
|
1 Es begab sich zur Zeit |
|
2 Da ward dem Hause |
|
3 Aber der HErr |
|
4 und |
|
5 daß die Syrer |
|
6 Wir wollen hinauf |
|
7 Denn also |
|
8 sondern wie Damaskus |
|
9 Und wie Samaria |
|
10 Und der HErr |
|
11 Fordere |
|
12 Aber Ahas |
|
13 Da sprach |
|
14 Darum so wird euch der HErr |
|
15 Butter |
|
16 Denn ehe der Knabe |
|
17 Aber der HErr |
|
18 denn zu der Zeit |
|
19 daß sie kommen |
|
20 Zur selbigen Zeit |
|
21 Zur selbigen Zeit |
|
22 und wird so viel |
|
23 Denn es wird zu der |
|
24 daß man mit Pfeilen |
|
25 daß man auch zu all den Bergen |
IsaiahChapter 7 |
Der Prophet JesajaKapitel 7 |
|
1 And it came |
1 Es begab sich zur Zeit |
|
2 And it was told |
2 Da ward dem Hause |
|
3 Then said |
3 Aber der HErr |
|
4 And say |
4 und |
|
5 Because |
5 daß die Syrer |
|
6 Let us go |
6 Wir wollen hinauf |
|
7 Thus |
7 Denn also |
|
8 For the head |
8 sondern wie Damaskus |
|
9 And the head |
9 Und wie Samaria |
|
10 Moreover the LORD |
10 Und der HErr |
|
11 Ask |
11 Fordere |
|
12 But Ahaz |
12 Aber Ahas |
|
13 And he said, |
13 Da sprach |
|
14 Therefore |
14 Darum so wird euch der HErr |
|
15 Butter |
15 Butter |
|
16 For before |
16 Denn ehe der Knabe |
|
17 The LORD |
17 Aber der HErr |
|
18 And it shall come |
18 denn zu der Zeit |
|
19 And they shall come, |
19 daß sie kommen |
|
20 In the same |
20 Zur selbigen Zeit |
|
21 And it shall come |
21 Zur selbigen Zeit |
|
22 And it shall come |
22 und wird so viel |
|
23 And it shall come |
23 Denn es wird zu der |
|
24 With arrows |
24 daß man mit Pfeilen |
|
25 And on all |
25 daß man auch zu all den Bergen |