IsaiahChapter 22 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 And it was revealed |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 And it shall come to pass |
|
21 And I will clothe |
|
22 And the key |
|
23 And I will fasten |
|
24 And they shall hang |
|
25 |
Пророк ИсаияГлава 22 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 Я одену его в твою одежду, опояшу его твоим поясом и отдам ему твою власть. Он будет отцом жителям Иерусалима и народу Иудеи. |
|
22 Я возложу на его плечи ключ от дворца Давуда; . то, что он откроет, никто не закроет, и то, что он закроет, никто не откроет. |
|
23 Я вгоню его, как гвоздь, в твёрдое место; он будет престолом славы для дома своего отца. |
|
24 Потомки и отпрыски его семьи всей своей тяжестью будут висеть на нём, как малые сосуды, от чаш до кувшинов, висят на гвозде. |
|
25 В тот день, – возвещает Вечный, Повелитель Сил, – будет расшатан гвоздь, вогнанный в твёрдое место; будет вырван и упадёт, а висящий на нём груз пропадёт. |
IsaiahChapter 22 |
Пророк ИсаияГлава 22 |
|
1 |
1 |
|
2 |
2 |
|
3 |
3 |
|
4 |
4 |
|
5 |
5 |
|
6 |
6 |
|
7 |
7 |
|
8 |
8 |
|
9 |
9 |
|
10 |
10 |
|
11 |
11 |
|
12 |
12 |
|
13 |
13 |
|
14 And it was revealed |
14 |
|
15 |
15 |
|
16 |
16 |
|
17 |
17 |
|
18 |
18 |
|
19 |
19 |
|
20 And it shall come to pass |
20 |
|
21 And I will clothe |
21 Я одену его в твою одежду, опояшу его твоим поясом и отдам ему твою власть. Он будет отцом жителям Иерусалима и народу Иудеи. |
|
22 And the key |
22 Я возложу на его плечи ключ от дворца Давуда; . то, что он откроет, никто не закроет, и то, что он закроет, никто не откроет. |
|
23 And I will fasten |
23 Я вгоню его, как гвоздь, в твёрдое место; он будет престолом славы для дома своего отца. |
|
24 And they shall hang |
24 Потомки и отпрыски его семьи всей своей тяжестью будут висеть на нём, как малые сосуды, от чаш до кувшинов, висят на гвозде. |
|
25 |
25 В тот день, – возвещает Вечный, Повелитель Сил, – будет расшатан гвоздь, вогнанный в твёрдое место; будет вырван и упадёт, а висящий на нём груз пропадёт. |