БытиеГлава 15 |
|
1 |
|
2 |
|
3 И со скорбью добавил: «Увы! Не дал Ты мне потомка, и вот мой домочадец — наследник мой». |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 Аврам исполнил всё, как было велено ему: рассек животных пополам и положил одну часть против другой, только птиц не рассек. |
|
11 Слетались хищные птицы, но Аврам отгонял их. |
|
12 |
|
13 Тогда сказал Господь Авраму: «Знай же, что потомки твои будут людьми пришлыми в земле чужой; четыреста лет они будут жить в порабощении и угнетении. |
|
14 Но суды Мои постигнут народ, поработивший их, — и твои потомки уйдут оттуда с большим имуществом. |
|
15 А ты с миром отойдешь к праотцам твоим и погребен будешь в старости глубокой. |
|
16 Лишь в четвертом поколении твои потомки возвратятся сюда, ибо преступления амореев еще не достигли своего предела». |
|
17 |
|
18 В тот день в Своем Завете, Союзе, что заключил ГОСПОДЬ с Аврамом, Он заверил его: «Потомству твоему отдаю Я землю эту, от реки Египетской до великой реки, реки Евфрат, — |
|
19 землю кенеев, кениззеев, кадмонеев, |
|
20 хеттов, периззеев, рефаимов, |
|
21 амореев, ханаанеев, гиргашеев и евусеев». |
GenesisChapter 15 |
|
1 |
|
2 |
|
3 And Abram |
|
4 |
|
5 And he brought him forth |
|
6 |
|
7 |
|
8 And he said, |
|
9 |
|
10 And he took |
|
11 And when the fowls |
|
12 |
|
13 And he said |
|
14 And also |
|
15 And thou |
|
16 But in the fourth |
|
17 |
|
18 In the same |
|
19 |
|
20 And the Hittites, |
|
21 And the Amorites, |
БытиеГлава 15 |
GenesisChapter 15 |
|
1 |
1 |
|
2 |
2 |
|
3 И со скорбью добавил: «Увы! Не дал Ты мне потомка, и вот мой домочадец — наследник мой». |
3 And Abram |
|
4 |
4 |
|
5 |
5 And he brought him forth |
|
6 |
6 |
|
7 |
7 |
|
8 |
8 And he said, |
|
9 |
9 |
|
10 Аврам исполнил всё, как было велено ему: рассек животных пополам и положил одну часть против другой, только птиц не рассек. |
10 And he took |
|
11 Слетались хищные птицы, но Аврам отгонял их. |
11 And when the fowls |
|
12 |
12 |
|
13 Тогда сказал Господь Авраму: «Знай же, что потомки твои будут людьми пришлыми в земле чужой; четыреста лет они будут жить в порабощении и угнетении. |
13 And he said |
|
14 Но суды Мои постигнут народ, поработивший их, — и твои потомки уйдут оттуда с большим имуществом. |
14 And also |
|
15 А ты с миром отойдешь к праотцам твоим и погребен будешь в старости глубокой. |
15 And thou |
|
16 Лишь в четвертом поколении твои потомки возвратятся сюда, ибо преступления амореев еще не достигли своего предела». |
16 But in the fourth |
|
17 |
17 |
|
18 В тот день в Своем Завете, Союзе, что заключил ГОСПОДЬ с Аврамом, Он заверил его: «Потомству твоему отдаю Я землю эту, от реки Египетской до великой реки, реки Евфрат, — |
18 In the same |
|
19 землю кенеев, кениззеев, кадмонеев, |
19 |
|
20 хеттов, периззеев, рефаимов, |
20 And the Hittites, |
|
21 амореев, ханаанеев, гиргашеев и евусеев». |
21 And the Amorites, |