ЛевитГлава 3 |
|
1 |
|
2 Пусть он положит руку на голову жертвы и заколет её у входа в шатёр встречи. Затем священнослужители, сыновья Харуна, окропят кровью жертвенник со всех сторон. |
|
3 Пусть он принесёт из жертвы примирения в огненную жертву Вечному весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, |
|
4 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. |
|
5 Пусть сыновья Харуна сожгут это на жертвеннике на горящих дровах вместе с жертвой всесожжения. Это будет огненная жертва, благоухание, приятное Вечному. |
|
6 Если он приносит Вечному в жертву примирения животное из мелкого скота, то пусть принесёт самца или самку без изъяна. |
|
7 Если он приносит ягнёнка, то пусть поставит его перед Вечным. |
|
8 Пусть положит руку на голову жертвы, заколет её перед шатром встречи, и сыновья Харуна окропят кровью жертвенник со всех сторон. |
|
9 Пусть священнослужитель принесёт из жертвы примирения в огненную жертву Вечному её жир: весь курдюк, срезанный у нижнего позвонка, весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, |
|
10 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. |
|
11 Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике как пищу – огненную жертву Вечному. |
|
12 Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным. |
|
13 Пусть он положит руку ей на голову, заколет её перед шатром встречи, и сыновья Харуна окропят кровью жертвенник со всех сторон. |
|
14 Пусть из своего приношения он принесёт в огненную жертву Вечному весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, |
|
15 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. |
|
16 Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике как пищу – огненную жертву, приятное благоухание. Весь жир принадлежит Вечному. |
|
17 Это вечное установление для грядущих поколений, где бы вы ни жили: не ешьте ни жира, ни крови». |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 3 |
|
1 Ist |
|
2 Und |
|
3 Und soll von |
|
4 und die Nieren |
|
5 Und Aarons |
|
6 Will |
|
7 Ist‘s ein Lämmlein |
|
8 und soll seine Hand |
|
9 Und soll also von |
|
10 die zwo Nieren |
|
11 Und |
|
12 Ist |
|
13 soll er seine Hand |
|
14 Und soll davon opfern |
|
15 die Nieren |
|
16 Und |
|
17 Das sei eine ewige |
ЛевитГлава 3 |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 3 |
|
1 |
1 Ist |
|
2 Пусть он положит руку на голову жертвы и заколет её у входа в шатёр встречи. Затем священнослужители, сыновья Харуна, окропят кровью жертвенник со всех сторон. |
2 Und |
|
3 Пусть он принесёт из жертвы примирения в огненную жертву Вечному весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, |
3 Und soll von |
|
4 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. |
4 und die Nieren |
|
5 Пусть сыновья Харуна сожгут это на жертвеннике на горящих дровах вместе с жертвой всесожжения. Это будет огненная жертва, благоухание, приятное Вечному. |
5 Und Aarons |
|
6 Если он приносит Вечному в жертву примирения животное из мелкого скота, то пусть принесёт самца или самку без изъяна. |
6 Will |
|
7 Если он приносит ягнёнка, то пусть поставит его перед Вечным. |
7 Ist‘s ein Lämmlein |
|
8 Пусть положит руку на голову жертвы, заколет её перед шатром встречи, и сыновья Харуна окропят кровью жертвенник со всех сторон. |
8 und soll seine Hand |
|
9 Пусть священнослужитель принесёт из жертвы примирения в огненную жертву Вечному её жир: весь курдюк, срезанный у нижнего позвонка, весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, |
9 Und soll also von |
|
10 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. |
10 die zwo Nieren |
|
11 Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике как пищу – огненную жертву Вечному. |
11 Und |
|
12 Если жертвующий приносит в жертву козу, то пусть поставит её перед Вечным. |
12 Ist |
|
13 Пусть он положит руку ей на голову, заколет её перед шатром встречи, и сыновья Харуна окропят кровью жертвенник со всех сторон. |
13 soll er seine Hand |
|
14 Пусть из своего приношения он принесёт в огненную жертву Вечному весь жир, покрывающий внутренности или прилегающий к ним, |
14 Und soll davon opfern |
|
15 обе почки с жиром, который на них и который возле бёдер, и сальник с печени; всё это он вынет вместе с почками. |
15 die Nieren |
|
16 Священнослужитель сожжёт это на жертвеннике как пищу – огненную жертву, приятное благоухание. Весь жир принадлежит Вечному. |
16 Und |
|
17 Это вечное установление для грядущих поколений, где бы вы ни жили: не ешьте ни жира, ни крови». |
17 Das sei eine ewige |