Книга пророка ИеремииГлава 28 |
|
1 |
|
2 Так говорит Иегова воинств, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя вавилонского. |
|
3 Спусти два года времени, Я возвращу на место сие все сосуды дома Иеговы, которые Невухаднецар, царь вакилонский, взял из сего места и перенес их в Вавилон. |
|
4 И Иехонию, сына Иоакимова, царя иудейского, и всех переселенных иудеев, отшедших в Вавилон, Я возвращу на место сие, говорит Иегова; ибо сокрушу ярмо царя вавилонского. |
|
5 |
|
6 И сказал Иеремия пророк: аминь! да сотворит сие Иегова! да исполнит Иегова слова твои, какие ты изрек касательно возвращения сосудов дома Иеговы и всех переселенцев из Вавилона на место сие. |
|
7 Однако выслушай слово сие, которое я скажу во уши твои и во уши всего народа: |
|
8 Между пророками, которые от века бывали прежде меня и прежде тебя, и предрекали на земли многие и на царства великие войну ли, бедствие ли, мор ли, |
|
9 Если какой пророк предрекал мир, то узнавали, точно ли послал его Иегова, только тогда, когда сбывалось слово того пророка. |
|
10 |
|
11 И сказал Анания пред глазами всего народа сими словами: так говорит Иегова: так сокрушу ярмо Невухаднецара, царя вавилонского, чрез два года, сняв его с шеи всех народов. И пошел Иеремия своею дорогою. |
|
12 |
|
13 Пойди и скажи Анании сими словами: так говорит Иегова: ты сокрушил ярмо деревянное, но вместо его сделай ярмо железное. |
|
14 Ибо так говорит Иегова воинств, Бог Израилев: железное ярмо возложу на шею всех народов сих, чтоб они работали Невухаднецару, царю вавилонскому, и они будут ему работать; и даже зверей полевых Я предал ему. |
|
15 И сказал пророк Иеремия пророку Анании: послушай, Анания: Иегова тебя не посылал, а ты обнадеживаешь народ сей ложно. |
|
16 За то так говорит Иегова: вот, Я свергаю тебя с лица земли; в сем же году умрешь: ибо ты произнес возмущение против Иеговы. |
|
17 |
Der Prophet JeremiaKapitel 28 |
|
1 Und |
|
2 So spricht |
|
3 und ehe zwei Jahre |
|
4 Dazu Jechanja, den Sohn |
|
5 Da sprach |
|
6 und |
|
7 Aber doch höre |
|
8 Die |
|
9 wenn aber |
|
10 Da nahm |
|
11 Und |
|
12 Aber der HErrn |
|
13 Gehe |
|
14 Denn so spricht der HErr |
|
15 Und der Prophet |
|
16 Darum spricht der HErr |
|
17 Also starb |
Книга пророка ИеремииГлава 28 |
Der Prophet JeremiaKapitel 28 |
|
1 |
1 Und |
|
2 Так говорит Иегова воинств, Бог Израилев: сокрушу ярмо царя вавилонского. |
2 So spricht |
|
3 Спусти два года времени, Я возвращу на место сие все сосуды дома Иеговы, которые Невухаднецар, царь вакилонский, взял из сего места и перенес их в Вавилон. |
3 und ehe zwei Jahre |
|
4 И Иехонию, сына Иоакимова, царя иудейского, и всех переселенных иудеев, отшедших в Вавилон, Я возвращу на место сие, говорит Иегова; ибо сокрушу ярмо царя вавилонского. |
4 Dazu Jechanja, den Sohn |
|
5 |
5 Da sprach |
|
6 И сказал Иеремия пророк: аминь! да сотворит сие Иегова! да исполнит Иегова слова твои, какие ты изрек касательно возвращения сосудов дома Иеговы и всех переселенцев из Вавилона на место сие. |
6 und |
|
7 Однако выслушай слово сие, которое я скажу во уши твои и во уши всего народа: |
7 Aber doch höre |
|
8 Между пророками, которые от века бывали прежде меня и прежде тебя, и предрекали на земли многие и на царства великие войну ли, бедствие ли, мор ли, |
8 Die |
|
9 Если какой пророк предрекал мир, то узнавали, точно ли послал его Иегова, только тогда, когда сбывалось слово того пророка. |
9 wenn aber |
|
10 |
10 Da nahm |
|
11 И сказал Анания пред глазами всего народа сими словами: так говорит Иегова: так сокрушу ярмо Невухаднецара, царя вавилонского, чрез два года, сняв его с шеи всех народов. И пошел Иеремия своею дорогою. |
11 Und |
|
12 |
12 Aber der HErrn |
|
13 Пойди и скажи Анании сими словами: так говорит Иегова: ты сокрушил ярмо деревянное, но вместо его сделай ярмо железное. |
13 Gehe |
|
14 Ибо так говорит Иегова воинств, Бог Израилев: железное ярмо возложу на шею всех народов сих, чтоб они работали Невухаднецару, царю вавилонскому, и они будут ему работать; и даже зверей полевых Я предал ему. |
14 Denn so spricht der HErr |
|
15 И сказал пророк Иеремия пророку Анании: послушай, Анания: Иегова тебя не посылал, а ты обнадеживаешь народ сей ложно. |
15 Und der Prophet |
|
16 За то так говорит Иегова: вот, Я свергаю тебя с лица земли; в сем же году умрешь: ибо ты произнес возмущение против Иеговы. |
16 Darum spricht der HErr |
|
17 |
17 Also starb |