ВторозакониеГлава 33 |
|
1 |
|
2 Он сказал: Иегова пришел от Синая, открылся им от Сеира, явился от горы Фарана и шел с священными тьмами, одесную Его огонь закона для них. |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
DeuteronomyChapter 33 |
|
1 And this |
|
2 And he said, |
|
3 Yes, |
|
4 Moses |
|
5 And he was king |
|
6 Let Reuben |
|
7 And this |
|
8 And of Levi |
|
9 Who said |
|
10 They shall teach |
|
11 Bless, |
|
12 And of Benjamin |
|
13 And of Joseph |
|
14 And for the precious |
|
15 And for the chief |
|
16 And for the precious |
|
17 His glory |
|
18 And of Zebulun |
|
19 They shall call |
|
20 And of Gad |
|
21 And he provided |
|
22 And of Dan |
|
23 And of Naphtali |
|
24 And of Asher |
|
25 Your shoes |
|
26 There is none |
|
27 The eternal |
|
28 Israel |
|
29 Happy |
ВторозакониеГлава 33 |
DeuteronomyChapter 33 |
|
1 |
1 And this |
|
2 Он сказал: Иегова пришел от Синая, открылся им от Сеира, явился от горы Фарана и шел с священными тьмами, одесную Его огонь закона для них. |
2 And he said, |
|
3 |
3 Yes, |
|
4 |
4 Moses |
|
5 |
5 And he was king |
|
6 |
6 Let Reuben |
|
7 |
7 And this |
|
8 |
8 And of Levi |
|
9 |
9 Who said |
|
10 |
10 They shall teach |
|
11 |
11 Bless, |
|
12 |
12 And of Benjamin |
|
13 |
13 And of Joseph |
|
14 |
14 And for the precious |
|
15 |
15 And for the chief |
|
16 |
16 And for the precious |
|
17 |
17 His glory |
|
18 |
18 And of Zebulun |
|
19 |
19 They shall call |
|
20 |
20 And of Gad |
|
21 |
21 And he provided |
|
22 |
22 And of Dan |
|
23 |
23 And of Naphtali |
|
24 |
24 And of Asher |
|
25 |
25 Your shoes |
|
26 |
26 There is none |
|
27 |
27 The eternal |
|
28 |
28 Israel |
|
29 |
29 Happy |