ЛевитГлава 10 |
|
1 |
|
2 От Господа вышел огонь, который сжег их, и они погибли перед Господом. |
|
3 Тогда Моисей сказал Аарону: |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 Не уходите от входа в шатер собрания, иначе вы умрете, ведь на вас Господне помазание. |
|
8 |
|
9 |
|
10 Различайте между святым и обычным, между чистым и нечистым, |
|
11 и учите израильтян уставам, которые Господь дал через Моисея. |
|
12 |
|
13 |
|
14 Ты, твои сыновья и дочери можете есть грудину потрясания и бедро возношения. Ешьте их на чистом месте; они даны тебе и твоим детям как ваша доля в жертвах примирения, приносимых израильтянами. |
|
15 Бедро возношения и грудину потрясания следует приносить с жиром огненных жертв, чтобы их потрясали перед Господом как приношение потрясания. Это будет постоянной долей тебе и твоим детям, как повелел Господь. |
|
16 |
|
17 |
|
18 Раз ее кровь не внесли в святилище, вы должны были съесть жертву на святом месте, как я велел. |
|
19 |
|
20 |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 10 |
|
1 Und die Söhne |
|
2 Da fuhr ein Feuer |
|
3 Da sprach |
|
4 Mose |
|
5 Und sie traten hinzu |
|
6 Da sprach |
|
7 Ihr aber sollt nicht ausgehen von |
|
8 Der HErr |
|
9 Du und deine Söhne |
|
10 auf daß ihr könnet unterscheiden |
|
11 und daß ihr die Kinder |
|
12 Und Mose |
|
13 Ihr sollt es aber an heiliger |
|
14 Aber die Webebrust |
|
15 Denn die Hebeschulter |
|
16 Und Mose |
|
17 Warum habt ihr das Sündopfer |
|
18 Siehe |
|
19 Aaron |
|
20 Da das |
ЛевитГлава 10 |
Das dritte Buch Mose (Levitikus)Kapitel 10 |
|
1 |
1 Und die Söhne |
|
2 От Господа вышел огонь, который сжег их, и они погибли перед Господом. |
2 Da fuhr ein Feuer |
|
3 Тогда Моисей сказал Аарону: |
3 Da sprach |
|
4 |
4 Mose |
|
5 |
5 Und sie traten hinzu |
|
6 |
6 Da sprach |
|
7 Не уходите от входа в шатер собрания, иначе вы умрете, ведь на вас Господне помазание. |
7 Ihr aber sollt nicht ausgehen von |
|
8 |
8 Der HErr |
|
9 |
9 Du und deine Söhne |
|
10 Различайте между святым и обычным, между чистым и нечистым, |
10 auf daß ihr könnet unterscheiden |
|
11 и учите израильтян уставам, которые Господь дал через Моисея. |
11 und daß ihr die Kinder |
|
12 |
12 Und Mose |
|
13 |
13 Ihr sollt es aber an heiliger |
|
14 Ты, твои сыновья и дочери можете есть грудину потрясания и бедро возношения. Ешьте их на чистом месте; они даны тебе и твоим детям как ваша доля в жертвах примирения, приносимых израильтянами. |
14 Aber die Webebrust |
|
15 Бедро возношения и грудину потрясания следует приносить с жиром огненных жертв, чтобы их потрясали перед Господом как приношение потрясания. Это будет постоянной долей тебе и твоим детям, как повелел Господь. |
15 Denn die Hebeschulter |
|
16 |
16 Und Mose |
|
17 |
17 Warum habt ihr das Sündopfer |
|
18 Раз ее кровь не внесли в святилище, вы должны были съесть жертву на святом месте, как я велел. |
18 Siehe |
|
19 |
19 Aaron |
|
20 |
20 Da das |