Книга пророка МалахииГлава 2 |
|
1 |
|
2 Слушайте Меня внимательно и почитайте имя Моё! Если же не будете прославлять имя Моё, то плохо придётся вам. Ваши благословения станут проклятиями. Я прокляну вас, так как вы не оказываете уважения Моему имени. |
|
3 Знайте же, что Я скоро накажу ваших потомков. Во время праздников, когда вы, священники, приносите Мне жертвоприношение, вы берёте кишки и навоз мёртвых животных и выбрасываете их. Однако Я размажу этот навоз по вашим лицам и вместе с ним выкину вас вон! |
|
4 И тогда вы узнаете, почему Я даю вам это соглашение. Я говорю вам всё это для того, чтобы сохранить Моё соглашение с Левием», — сказал Господь Всемогущий. |
|
5 И сказал Господь: |
|
6 Левий проповедовал истинное учение, а не ложь! Он был честен и любил мир. Он следовал за Мной и спас множество людей от наказания за грехи. |
|
7 Священник должен знать закон Божий, чтобы люди могли прийти к священнику и узнать это учение. Священник должен быть посланником Бога к людям». |
|
8 |
|
9 Вы не подчинились тем законам, которые Я вам дал, и не принимаете Моих заветов! Я унижу вас перед людьми, и они не станут вас уважать!» |
|
10 |
|
11 Народ Иуды обманывал другие народы, а жители Иерусалима творили мерзкие дела. Бог любит Свой храм, но иудеи не чтили святой храм Господа и стали поклоняться чужеземной богине. |
|
12 Господь искоренит этих людей из семьи Иуды. Им ничто не поможет, даже если они принесут дары Господу. |
|
13 |
|
14 Вы спрашиваете: |
|
15 Бог хочет, чтобы мужья и жёны стали одним телом и одним духом, чтобы их дети были святы и чтобы супруги могли защитить свой духовный союз. Не изменяй своей жене, ведь она вышла за тебя замуж, когда ты был ещё молод! |
|
16 Господь, Бог Израиля, говорит: |
|
17 |
Der Prophet MaleachiKapitel 2 |
|
1 Und |
|
2 Wo ihr‘s nicht |
|
3 Siehe, ich will schelten |
|
4 So werdet ihr |
|
5 Denn mein Bund |
|
6 Das Gesetz |
|
7 Denn des Priesters |
|
8 Ihr aber seid von dem Wege |
|
9 Darum hab ich |
|
10 Denn haben wir nicht alle einen Vater |
|
11 Denn Juda |
|
12 Aber der HErr |
|
13 Weiter tut |
|
14 Und so sprechet ihr: Warum |
|
15 Also tat |
|
16 Wer ihr aber gram ist |
|
17 Ihr machet den HErrn |
Книга пророка МалахииГлава 2 |
Der Prophet MaleachiKapitel 2 |
|
1 |
1 Und |
|
2 Слушайте Меня внимательно и почитайте имя Моё! Если же не будете прославлять имя Моё, то плохо придётся вам. Ваши благословения станут проклятиями. Я прокляну вас, так как вы не оказываете уважения Моему имени. |
2 Wo ihr‘s nicht |
|
3 Знайте же, что Я скоро накажу ваших потомков. Во время праздников, когда вы, священники, приносите Мне жертвоприношение, вы берёте кишки и навоз мёртвых животных и выбрасываете их. Однако Я размажу этот навоз по вашим лицам и вместе с ним выкину вас вон! |
3 Siehe, ich will schelten |
|
4 И тогда вы узнаете, почему Я даю вам это соглашение. Я говорю вам всё это для того, чтобы сохранить Моё соглашение с Левием», — сказал Господь Всемогущий. |
4 So werdet ihr |
|
5 И сказал Господь: |
5 Denn mein Bund |
|
6 Левий проповедовал истинное учение, а не ложь! Он был честен и любил мир. Он следовал за Мной и спас множество людей от наказания за грехи. |
6 Das Gesetz |
|
7 Священник должен знать закон Божий, чтобы люди могли прийти к священнику и узнать это учение. Священник должен быть посланником Бога к людям». |
7 Denn des Priesters |
|
8 |
8 Ihr aber seid von dem Wege |
|
9 Вы не подчинились тем законам, которые Я вам дал, и не принимаете Моих заветов! Я унижу вас перед людьми, и они не станут вас уважать!» |
9 Darum hab ich |
|
10 |
10 Denn haben wir nicht alle einen Vater |
|
11 Народ Иуды обманывал другие народы, а жители Иерусалима творили мерзкие дела. Бог любит Свой храм, но иудеи не чтили святой храм Господа и стали поклоняться чужеземной богине. |
11 Denn Juda |
|
12 Господь искоренит этих людей из семьи Иуды. Им ничто не поможет, даже если они принесут дары Господу. |
12 Aber der HErr |
|
13 |
13 Weiter tut |
|
14 Вы спрашиваете: |
14 Und so sprechet ihr: Warum |
|
15 Бог хочет, чтобы мужья и жёны стали одним телом и одним духом, чтобы их дети были святы и чтобы супруги могли защитить свой духовный союз. Не изменяй своей жене, ведь она вышла за тебя замуж, когда ты был ещё молод! |
15 Also tat |
|
16 Господь, Бог Израиля, говорит: |
16 Wer ihr aber gram ist |
|
17 |
17 Ihr machet den HErrn |