ЧислаГлава 29 |
|
1 |
|
2 и приносите |
|
3 |
|
4 и одну |
|
5 и одного |
|
6 сверх новомесячного |
|
7 И в десятый |
|
8 и приносите |
|
9 и при них в приношение |
|
10 и по десятой |
|
11 и одного |
|
12 И в пятнадцатый |
|
13 и приносите |
|
14 и при них в приношение |
|
15 и по десятой |
|
16 и одного |
|
17 |
|
18 и при них приношение |
|
19 и одного |
|
20 |
|
21 и при них приношение |
|
22 и одного |
|
23 |
|
24 и при них приношение |
|
25 и одного |
|
26 |
|
27 и при них приношение |
|
28 и одного |
|
29 |
|
30 и при них приношение |
|
31 и одного |
|
32 |
|
33 и при них приношение |
|
34 и одного |
|
35 |
|
36 и приносите |
|
37 и при них приношение |
|
38 и одного |
|
39 |
民數記第29章 |
|
1 七月朔、乃吹角之期、必有聖會、咸止工作、 |
|
2 必以牡犢一、牡綿羊一、未盈歲之羔七、純潔是務、獻爲燔祭、取其馨香、以奉事我、 |
|
3 必爲牡犢獻和油之麵一斗八升、爲牡綿羊獻一斗二升、 |
|
4 爲各羔獻六升、以爲禮物、 |
|
5 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭。 |
|
6 上所獻者、卽在月朔、及每日所獻燔祭禮物、灌酒之外、俱循常例、依其核數、取其馨香、以奉事我。〇 |
|
7 |
|
8 必以牡犢一、牡綿羊一、未盈歲之羔七、純潔是務、獻爲燔祭、取其馨香、以奉於我。 |
|
9 為牡犢獻和油之麵一斗八升、為牡綿羊獻一斗二升、 |
|
10 爲各羔獻六升、以爲禮物、 |
|
11 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭、上所獻者卽在贖罪之祭、每日獻祭、奉禮灌酒之外。〇 |
|
12 |
|
13 必以牡犢十三、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、獻為燔祭、取其馨香、以奉事我、 |
|
14 爲各牡犢、獻和油之麵一斗八升、爲各牡綿羊獻一斗二升、 |
|
15 爲各羔獻六升、以爲禮物、 |
|
16 更獻山羊之羔一、為贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
17 二日必獻牡犢十二、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
18 爲各牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
19 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
20 三日必獻牡犢十一、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
21 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
22 更獻山羊一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
23 四日必獻牡犢十、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
24 爲牡犢牡綿羊及羔各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
25 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
26 五日必獻牡犢九、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
27 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例、 |
|
28 更獻山羊一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
29 六日必獻牡犢八、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
30 為牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
31 更獻山羊一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
32 七日必獻牡犢七、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
33 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例、 |
|
34 更獻山羊一、為贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
35 八日必有會、是日爲大、咸止工作、 |
|
36 必以牡犢一、牡綿羊一、未盈歲之羔七、純潔是務、獻爲燔祭、取其馨香、以奉事我、 |
|
37 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例、 |
|
38 更獻山羊一、為贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
39 値節期時、必以今所言之燔祭禮物灌奠之酒、酬恩之祭、獻我、卽在許願樂輸之外。 |
ЧислаГлава 29 |
民數記第29章 |
|
1 |
1 七月朔、乃吹角之期、必有聖會、咸止工作、 |
|
2 и приносите |
2 必以牡犢一、牡綿羊一、未盈歲之羔七、純潔是務、獻爲燔祭、取其馨香、以奉事我、 |
|
3 |
3 必爲牡犢獻和油之麵一斗八升、爲牡綿羊獻一斗二升、 |
|
4 и одну |
4 爲各羔獻六升、以爲禮物、 |
|
5 и одного |
5 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭。 |
|
6 сверх новомесячного |
6 上所獻者、卽在月朔、及每日所獻燔祭禮物、灌酒之外、俱循常例、依其核數、取其馨香、以奉事我。〇 |
|
7 И в десятый |
7 |
|
8 и приносите |
8 必以牡犢一、牡綿羊一、未盈歲之羔七、純潔是務、獻爲燔祭、取其馨香、以奉於我。 |
|
9 и при них в приношение |
9 為牡犢獻和油之麵一斗八升、為牡綿羊獻一斗二升、 |
|
10 и по десятой |
10 爲各羔獻六升、以爲禮物、 |
|
11 и одного |
11 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭、上所獻者卽在贖罪之祭、每日獻祭、奉禮灌酒之外。〇 |
|
12 И в пятнадцатый |
12 |
|
13 и приносите |
13 必以牡犢十三、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、獻為燔祭、取其馨香、以奉事我、 |
|
14 и при них в приношение |
14 爲各牡犢、獻和油之麵一斗八升、爲各牡綿羊獻一斗二升、 |
|
15 и по десятой |
15 爲各羔獻六升、以爲禮物、 |
|
16 и одного |
16 更獻山羊之羔一、為贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
17 |
17 二日必獻牡犢十二、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
18 и при них приношение |
18 爲各牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
19 и одного |
19 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
20 |
20 三日必獻牡犢十一、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
21 и при них приношение |
21 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
22 и одного |
22 更獻山羊一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
23 |
23 四日必獻牡犢十、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
24 и при них приношение |
24 爲牡犢牡綿羊及羔各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
25 и одного |
25 更獻山羊之羔一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
26 |
26 五日必獻牡犢九、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
27 и при них приношение |
27 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例、 |
|
28 и одного |
28 更獻山羊一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
29 |
29 六日必獻牡犢八、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
30 и при них приношение |
30 為牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例。 |
|
31 и одного |
31 更獻山羊一、爲贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
32 |
32 七日必獻牡犢七、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、 |
|
33 и при них приношение |
33 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例、 |
|
34 и одного |
34 更獻山羊一、為贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
35 |
35 八日必有會、是日爲大、咸止工作、 |
|
36 и приносите |
36 必以牡犢一、牡綿羊一、未盈歲之羔七、純潔是務、獻爲燔祭、取其馨香、以奉事我、 |
|
37 и при них приношение |
37 爲牡犢牡綿羊及羔、各獻禮物、酒以灌奠、依其核數、俱循常例、 |
|
38 и одного |
38 更獻山羊一、為贖罪祭、上所獻者、卽在恒獻燔祭禮物灌酒之外。 |
|
39 |
39 値節期時、必以今所言之燔祭禮物灌奠之酒、酬恩之祭、獻我、卽在許願樂輸之外。 |