Книга пророка ЗахарииГлава 11 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 которых купившие |
|
6 Ибо Я не буду |
|
7 |
|
8 И истреблю |
|
9 Тогда скажу: |
|
10 |
|
11 И он уничтожен |
|
12 |
|
13 И сказал |
|
14 И переломил |
|
15 |
|
16 Ибо вот, Я поставлю |
|
17 |
Der Prophet SacharjaKapitel 11 |
|
1 Tue deine Tür |
|
2 Heulet |
|
3 Man |
|
4 So spricht |
|
5 Denn ihre Herren schlachten sie |
|
6 Darum will ich auch nicht mehr schonen |
|
7 Und |
|
8 Und ich vertilgete drei |
|
9 Und ich sprach |
|
10 Und ich nahm |
|
11 Und er ward aufgehoben |
|
12 Und ich sprach |
|
13 Und der Herr |
|
14 Und ich zerbrach |
|
15 Und der HErr |
|
16 Denn siehe, ich werde Hirten |
|
17 O Götzenhirten, die die Herde |
Книга пророка ЗахарииГлава 11 |
Der Prophet SacharjaKapitel 11 |
|
1 |
1 Tue deine Tür |
|
2 |
2 Heulet |
|
3 |
3 Man |
|
4 |
4 So spricht |
|
5 которых купившие |
5 Denn ihre Herren schlachten sie |
|
6 Ибо Я не буду |
6 Darum will ich auch nicht mehr schonen |
|
7 |
7 Und |
|
8 И истреблю |
8 Und ich vertilgete drei |
|
9 Тогда скажу: |
9 Und ich sprach |
|
10 |
10 Und ich nahm |
|
11 И он уничтожен |
11 Und er ward aufgehoben |
|
12 |
12 Und ich sprach |
|
13 И сказал |
13 Und der Herr |
|
14 И переломил |
14 Und ich zerbrach |
|
15 |
15 Und der HErr |
|
16 Ибо вот, Я поставлю |
16 Denn siehe, ich werde Hirten |
|
17 |
17 O Götzenhirten, die die Herde |