Die OffenbarungKapitel 19 |
|
1 Danach hörete ich |
|
2 Denn |
|
3 Und |
|
4 Und |
|
5 Und |
|
6 Und |
|
7 Lasset uns freuen |
|
8 Und |
|
9 Und |
|
10 Und |
|
11 Und |
|
12 Und |
|
13 Und |
|
14 Und |
|
15 Und |
|
16 Und |
|
17 Und |
|
18 daß |
|
19 Und |
|
20 Und |
|
21 Und |
ОткровениеГлава 19 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 Его глаза как пылающий огонь, и на Его голове множество венцов. На Нем написано имя, которого никто не знает, кроме Него Самого. |
|
13 Он одет в плащ, обагренный кровью, и имя Его — Слово Божье. |
|
14 За Ним следует небесное войско, всадники на белых конях, одетые в тончайшую льняную одежду, чистую и белую. |
|
15 Из Его рта выходит острый меч, чтобы поражать им народы. Он правит железным скипетром и топчет в давильне виноград, готовя вино ярости и гнева Бога Вседержителя. |
|
16 На Его плаще и бедре написано имя: |
|
17 |
|
18 Вы будете есть тела царей, военачальников, могущественных людей, тела коней и их всадников, тела всех людей, свободных и рабов, малых и великих. |
|
19 |
|
20 И схвачен был зверь и вместе с ним лжепророк, который сотворил от имени зверя знамения и обманул тех, кто получил клеймо зверя и поклонялся его изображению. И тот, и другой были брошены заживо в огненное озеро, горящее серой. |
|
21 Остальные были убиты мечом, выходящим изо рта Всадника на коне, и все птицы досыта наелись их трупами. |
Die OffenbarungKapitel 19 |
ОткровениеГлава 19 |
|
1 Danach hörete ich |
1 |
|
2 Denn |
2 |
|
3 Und |
3 |
|
4 Und |
4 |
|
5 Und |
5 |
|
6 Und |
6 |
|
7 Lasset uns freuen |
7 |
|
8 Und |
8 |
|
9 Und |
9 |
|
10 Und |
10 |
|
11 Und |
11 |
|
12 Und |
12 Его глаза как пылающий огонь, и на Его голове множество венцов. На Нем написано имя, которого никто не знает, кроме Него Самого. |
|
13 Und |
13 Он одет в плащ, обагренный кровью, и имя Его — Слово Божье. |
|
14 Und |
14 За Ним следует небесное войско, всадники на белых конях, одетые в тончайшую льняную одежду, чистую и белую. |
|
15 Und |
15 Из Его рта выходит острый меч, чтобы поражать им народы. Он правит железным скипетром и топчет в давильне виноград, готовя вино ярости и гнева Бога Вседержителя. |
|
16 Und |
16 На Его плаще и бедре написано имя: |
|
17 Und |
17 |
|
18 daß |
18 Вы будете есть тела царей, военачальников, могущественных людей, тела коней и их всадников, тела всех людей, свободных и рабов, малых и великих. |
|
19 Und |
19 |
|
20 Und |
20 И схвачен был зверь и вместе с ним лжепророк, который сотворил от имени зверя знамения и обманул тех, кто получил клеймо зверя и поклонялся его изображению. И тот, и другой были брошены заживо в огненное озеро, горящее серой. |
|
21 Und |
21 Остальные были убиты мечом, выходящим изо рта Всадника на коне, и все птицы досыта наелись их трупами. |