JoshuaChapter 21 |
|
1 Then came |
|
2 And they spoke |
|
3 And the children |
|
4 And the lot |
|
5 And the rest |
|
6 And the children |
|
7 The children |
|
8 And the children |
|
9 And they gave |
|
10 Which the children |
|
11 And they gave |
|
12 But the fields |
|
13 Thus they gave |
|
14 And Jattir |
|
15 And Holon |
|
16 And Ain |
|
17 And out of the tribe |
|
18 Anathoth |
|
19 All |
|
20 And the families |
|
21 For they gave |
|
22 And Kibzaim |
|
23 And out of the tribe |
|
24 Aijalon |
|
25 And out of the half |
|
26 All |
|
27 And to the children |
|
28 And out of the tribe |
|
29 Jarmuth |
|
30 And out of the tribe |
|
31 Helkath |
|
32 And out of the tribe |
|
33 All |
|
34 And to the families |
|
35 Dimnah |
|
36 And out of the tribe of Reuben, |
|
37 Kedemoth |
|
38 And out of the tribe |
|
39 Heshbon |
|
40 So all |
|
41 All |
|
42 These |
|
43 And the LORD |
|
44 And the LORD |
|
45 There failed |
Das Buch JosuaKapitel 21 |
|
1 Da traten herzu |
|
2 und redeten mit ihnen zu Silo |
|
3 Da gaben |
|
4 Und |
|
5 Den andern |
|
6 Aber den Kindern |
|
7 Den Kindern |
|
8 Also gaben |
|
9 Von dem Stamm |
|
10 den Kindern |
|
11 So gaben |
|
12 Aber den Acker |
|
13 Also gaben |
|
14 Jathir und ihre Vorstädte |
|
15 Holon |
|
16 Ain |
|
17 Von dem Stamm |
|
18 Anathoth |
|
19 daß alle Städte |
|
20 Den Geschlechtern |
|
21 Und |
|
22 Kibzaim |
|
23 Von dem Stamm |
|
24 Ajalon |
|
25 Von dem halben |
|
26 daß alle Städte |
|
27 Den Kindern |
|
28 Von dem Stamm |
|
29 Jarmuth |
|
30 Von dem Stamm |
|
31 Helkath |
|
32 Von dem Stamm |
|
33 daß alle Städte |
|
34 Den Geschlechtern |
|
35 Dimna |
|
36 Von dem Stamm Ruben |
|
37 Kedemoth |
|
38 Von dem Stamm |
|
39 Mahanaim und |
|
40 daß aller Städte |
|
41 Aller Städte |
|
42 Und eine jegliche dieser Städte |
|
43 Also gab |
|
44 Und |
|
45 Und es fehlte |
JoshuaChapter 21 |
Das Buch JosuaKapitel 21 |
|
1 Then came |
1 Da traten herzu |
|
2 And they spoke |
2 und redeten mit ihnen zu Silo |
|
3 And the children |
3 Da gaben |
|
4 And the lot |
4 Und |
|
5 And the rest |
5 Den andern |
|
6 And the children |
6 Aber den Kindern |
|
7 The children |
7 Den Kindern |
|
8 And the children |
8 Also gaben |
|
9 And they gave |
9 Von dem Stamm |
|
10 Which the children |
10 den Kindern |
|
11 And they gave |
11 So gaben |
|
12 But the fields |
12 Aber den Acker |
|
13 Thus they gave |
13 Also gaben |
|
14 And Jattir |
14 Jathir und ihre Vorstädte |
|
15 And Holon |
15 Holon |
|
16 And Ain |
16 Ain |
|
17 And out of the tribe |
17 Von dem Stamm |
|
18 Anathoth |
18 Anathoth |
|
19 All |
19 daß alle Städte |
|
20 And the families |
20 Den Geschlechtern |
|
21 For they gave |
21 Und |
|
22 And Kibzaim |
22 Kibzaim |
|
23 And out of the tribe |
23 Von dem Stamm |
|
24 Aijalon |
24 Ajalon |
|
25 And out of the half |
25 Von dem halben |
|
26 All |
26 daß alle Städte |
|
27 And to the children |
27 Den Kindern |
|
28 And out of the tribe |
28 Von dem Stamm |
|
29 Jarmuth |
29 Jarmuth |
|
30 And out of the tribe |
30 Von dem Stamm |
|
31 Helkath |
31 Helkath |
|
32 And out of the tribe |
32 Von dem Stamm |
|
33 All |
33 daß alle Städte |
|
34 And to the families |
34 Den Geschlechtern |
|
35 Dimnah |
35 Dimna |
|
36 And out of the tribe of Reuben, |
36 Von dem Stamm Ruben |
|
37 Kedemoth |
37 Kedemoth |
|
38 And out of the tribe |
38 Von dem Stamm |
|
39 Heshbon |
39 Mahanaim und |
|
40 So all |
40 daß aller Städte |
|
41 All |
41 Aller Städte |
|
42 These |
42 Und eine jegliche dieser Städte |
|
43 And the LORD |
43 Also gab |
|
44 And the LORD |
44 Und |
|
45 There failed |
45 Und es fehlte |