EstherChapter 7 |
|
1 So the king |
|
2 And the king |
|
3 Then Esther |
|
4 For we are sold, |
|
5 Then the king |
|
6 And Esther |
|
7 And the king |
|
8 Then the king |
|
9 And Harbonah, |
|
10 So they hanged |
ЕсфирьГлава 7 |
|
1 |
|
2 И в этот второй день сказал царь Есфири при питии вина: какое твое желание, царица Есфирь? оно будет тебе дано; и какая твоя просьба? хотя бы до полцарства, она будет исполнена. |
|
3 |
|
4 Потому что я и народ мой преданы на истребление, убиение и погибель. Если бы мы проданы были в рабы и рабыни, то я молчала бы. Впрочем враг никаким образом не вознаградит царю ущерба. |
|
5 |
|
6 |
|
7 И встал царь во гневе своем из-за стола, где пили вино, и пошел в сад при доме, а Аман остался умолять царицу Есфирь о жизни своей, потому что он видел, что у царя определена ему злая участь. |
|
8 |
|
9 И сказал Харвона, один из евнухов при царе: вот и дерево, которое приготовил Аман для Мардохея, желавшего царю добра, стоит в доме Амана, вышиною в пятьдесят локтей. И сказал царь: повесьте его на нем. |
|
10 И повесили Амана на дереве, которое он приготовил для Мардохея. И успокоился гнев царя. |
EstherChapter 7 |
ЕсфирьГлава 7 |
|
1 So the king |
1 |
|
2 And the king |
2 И в этот второй день сказал царь Есфири при питии вина: какое твое желание, царица Есфирь? оно будет тебе дано; и какая твоя просьба? хотя бы до полцарства, она будет исполнена. |
|
3 Then Esther |
3 |
|
4 For we are sold, |
4 Потому что я и народ мой преданы на истребление, убиение и погибель. Если бы мы проданы были в рабы и рабыни, то я молчала бы. Впрочем враг никаким образом не вознаградит царю ущерба. |
|
5 Then the king |
5 |
|
6 And Esther |
6 |
|
7 And the king |
7 И встал царь во гневе своем из-за стола, где пили вино, и пошел в сад при доме, а Аман остался умолять царицу Есфирь о жизни своей, потому что он видел, что у царя определена ему злая участь. |
|
8 Then the king |
8 |
|
9 And Harbonah, |
9 И сказал Харвона, один из евнухов при царе: вот и дерево, которое приготовил Аман для Мардохея, желавшего царю добра, стоит в доме Амана, вышиною в пятьдесят локтей. И сказал царь: повесьте его на нем. |
|
10 So they hanged |
10 И повесили Амана на дереве, которое он приготовил для Мардохея. И успокоился гнев царя. |