EstherChapter 9 |
|
1 Now in the twelfth |
|
2 The Jews |
|
3 And all |
|
4 For Mordecai |
|
5 Thus the Jews |
|
6 And in Shushan |
|
7 And Parshandatha, |
|
8 And Poratha, |
|
9 And Parmashta, |
|
10 The ten |
|
11 On that day |
|
12 And the king |
|
13 Then said |
|
14 And the king |
|
15 For the Jews |
|
16 But the other |
|
17 On the thirteenth |
|
18 But the Jews |
|
19 Therefore |
|
20 And Mordecai |
|
21 To establish |
|
22 As the days |
|
23 And the Jews |
|
24 Because |
|
25 But when Esther came |
|
26 Why |
|
27 The Jews |
|
28 And that these |
|
29 Then Esther |
|
30 And he sent |
|
31 To confirm |
|
32 And the decree |
ЕсфирьГлава 9 |
|
1 |
|
2 Иудеи собрались в городах своих по всем областям царя Ахашвероша, чтоб наложить руку на зложелателей своих, и никто не мог устоять пред лицем их, потому что страх их напал на все народы. |
|
3 И все главные в областях сатрапы, и областеначальники и производители царских дел помогали Иудеям, потому что напал на них страх Мардохея. |
|
4 Ибо Мардохей велик был в доме царя, и слава о нем ходила по всем областям; ибо сей человек - Мардохей поднимался выше и выше. |
|
5 |
|
6 В городе Сусане убили и погубили Иудеи пятьсот человек. |
|
7 Убили и Паршандафу, и Далфона, и Аспафу, |
|
8 И Порафу, и Адалию, и Аридафу, |
|
9 И Пармашфу, и Арисая, и Аридая, и Ваиезафу, |
|
10 Десятерых сыновей Амана, сына Медафы, врага Иудеев; а на грабеж не простерли руки своей. |
|
11 |
|
12 И сказал царь царице Есфири: в городе Сусане убили и погубили Иудеи пять сот человек и десятерых сыновей Амана; а что они сделали в прочих областях царя? Какое бы ни было желание твое, оно дано будет тебе; и если у тебя еще есть просьба, она исполнена будет. |
|
13 |
|
14 |
|
15 И собрались Иудеи, которые в Сусане, и в четырнадцатый день месяца Адара убили в Сусане триста человек. А на грабеж не простерли руки своей. |
|
16 |
|
17 Это было в тринадцатый день месяца Адара. А в четырнадцатый день его был покой, и сделали его днем пиршества и веселия. |
|
18 Иудеи же, которые в Сусане, собирались в тринадцатый день его и в четырнадцатый день его; а в пятнадцатый день его был покой, и сделали его днем пиршества и веселия. |
|
19 Оттого областные Иудеи, живущие в городах открытых, делают четырнадцатый день месяца Адара днем веселия и пиршества и днем праздничным, в который посылают друг другу подарки. |
|
20 |
|
21 Предписывая им праздновать четырнадцатый день месяца Адара и пятнадцатый день его во всяком году, |
|
22 Как такие дни, в которые Иудеи сделались спокойны от врагов своих, и как такой месяц, в который у них печаль превратилась в радость, и сетование - в день праздничный, и советуя сделать их днями пиршества и веселия, в которые посылают друг другу подарки, и делают подаяние бедным. |
|
23 |
|
24 Поелику Аман, сын Медафы, Агагитянин, враг всех Иудеев, думал погубить Иудеев, и бросал пур, то есть, жребий о истреблении и погублении их |
|
25 (Однакож, когда это дошло до царя, он своим предписанием злой замысел его, который он задумал на Иудеев, обратил на его голову, и повесили его и сыновей его на дереве), |
|
26 То по этому и назвали сии дни Пурим от имени пур. Таким образом согласно со всеми словами сего письма, и с тем, что сами видели, и что дошло до них, |
|
27 Иудеи постановили и приняли обязанность на себя, и на детей своих, и на всех присоединяющихся к ним, неотменно праздновать два сии дня по предписанному для них уставу, и в определенное для них время, всякий год. |
|
28 И дни сии должны быть памятны и празднованы во все роды, во всяком племени, во всякой области и во всяком городе. Сии дни Пурим не должны выходить у Иудеев из числа праздников, и память о них не должна исчезнуть у детей их. |
|
29 |
|
30 И послали письма ко всем Иудеям в сто двадцать семь областей царства Ахашверошева с словами мира и истины, |
|
31 Чтоб они твердо наблюдали сии дни Пурим в определенное их время, какое поставил для них Мардохей Иудеянин и царица Есфирь, и как они сами установили для себя и для детей своих, касательно пощений и воплей во время их. |
|
32 И повеление Есфири подтвердило все касающееся до сего Пурима, и вписано оно в книгу. |
EstherChapter 9 |
ЕсфирьГлава 9 |
|
1 Now in the twelfth |
1 |
|
2 The Jews |
2 Иудеи собрались в городах своих по всем областям царя Ахашвероша, чтоб наложить руку на зложелателей своих, и никто не мог устоять пред лицем их, потому что страх их напал на все народы. |
|
3 And all |
3 И все главные в областях сатрапы, и областеначальники и производители царских дел помогали Иудеям, потому что напал на них страх Мардохея. |
|
4 For Mordecai |
4 Ибо Мардохей велик был в доме царя, и слава о нем ходила по всем областям; ибо сей человек - Мардохей поднимался выше и выше. |
|
5 Thus the Jews |
5 |
|
6 And in Shushan |
6 В городе Сусане убили и погубили Иудеи пятьсот человек. |
|
7 And Parshandatha, |
7 Убили и Паршандафу, и Далфона, и Аспафу, |
|
8 And Poratha, |
8 И Порафу, и Адалию, и Аридафу, |
|
9 And Parmashta, |
9 И Пармашфу, и Арисая, и Аридая, и Ваиезафу, |
|
10 The ten |
10 Десятерых сыновей Амана, сына Медафы, врага Иудеев; а на грабеж не простерли руки своей. |
|
11 On that day |
11 |
|
12 And the king |
12 И сказал царь царице Есфири: в городе Сусане убили и погубили Иудеи пять сот человек и десятерых сыновей Амана; а что они сделали в прочих областях царя? Какое бы ни было желание твое, оно дано будет тебе; и если у тебя еще есть просьба, она исполнена будет. |
|
13 Then said |
13 |
|
14 And the king |
14 |
|
15 For the Jews |
15 И собрались Иудеи, которые в Сусане, и в четырнадцатый день месяца Адара убили в Сусане триста человек. А на грабеж не простерли руки своей. |
|
16 But the other |
16 |
|
17 On the thirteenth |
17 Это было в тринадцатый день месяца Адара. А в четырнадцатый день его был покой, и сделали его днем пиршества и веселия. |
|
18 But the Jews |
18 Иудеи же, которые в Сусане, собирались в тринадцатый день его и в четырнадцатый день его; а в пятнадцатый день его был покой, и сделали его днем пиршества и веселия. |
|
19 Therefore |
19 Оттого областные Иудеи, живущие в городах открытых, делают четырнадцатый день месяца Адара днем веселия и пиршества и днем праздничным, в который посылают друг другу подарки. |
|
20 And Mordecai |
20 |
|
21 To establish |
21 Предписывая им праздновать четырнадцатый день месяца Адара и пятнадцатый день его во всяком году, |
|
22 As the days |
22 Как такие дни, в которые Иудеи сделались спокойны от врагов своих, и как такой месяц, в который у них печаль превратилась в радость, и сетование - в день праздничный, и советуя сделать их днями пиршества и веселия, в которые посылают друг другу подарки, и делают подаяние бедным. |
|
23 And the Jews |
23 |
|
24 Because |
24 Поелику Аман, сын Медафы, Агагитянин, враг всех Иудеев, думал погубить Иудеев, и бросал пур, то есть, жребий о истреблении и погублении их |
|
25 But when Esther came |
25 (Однакож, когда это дошло до царя, он своим предписанием злой замысел его, который он задумал на Иудеев, обратил на его голову, и повесили его и сыновей его на дереве), |
|
26 Why |
26 То по этому и назвали сии дни Пурим от имени пур. Таким образом согласно со всеми словами сего письма, и с тем, что сами видели, и что дошло до них, |
|
27 The Jews |
27 Иудеи постановили и приняли обязанность на себя, и на детей своих, и на всех присоединяющихся к ним, неотменно праздновать два сии дня по предписанному для них уставу, и в определенное для них время, всякий год. |
|
28 And that these |
28 И дни сии должны быть памятны и празднованы во все роды, во всяком племени, во всякой области и во всяком городе. Сии дни Пурим не должны выходить у Иудеев из числа праздников, и память о них не должна исчезнуть у детей их. |
|
29 Then Esther |
29 |
|
30 And he sent |
30 И послали письма ко всем Иудеям в сто двадцать семь областей царства Ахашверошева с словами мира и истины, |
|
31 To confirm |
31 Чтоб они твердо наблюдали сии дни Пурим в определенное их время, какое поставил для них Мардохей Иудеянин и царица Есфирь, и как они сами установили для себя и для детей своих, касательно пощений и воплей во время их. |
|
32 And the decree |
32 И повеление Есфири подтвердило все касающееся до сего Пурима, и вписано оно в книгу. |