EzekielChapter 26 |
|
1 |
|
2 Son |
|
3 Therefore |
|
4 And they shall destroy |
|
5 It shall be |
|
6 And her daughters |
|
7 |
|
8 He shall slay |
|
9 And he shall set |
|
10 By reason of the abundance |
|
11 With the hooves |
|
12 And they shall make a spoil |
|
13 And I will cause the noise |
|
14 And I will make |
|
15 |
|
16 Then all |
|
17 |
|
18 |
|
19 For |
|
20 When I shall bring thee down |
|
21 I will make |
Пророк ЕзекиилГлава 26 |
|
1 |
|
2 – Смертный, за то, что Тир, насмехаясь, сказал об Иерусалиме: |
|
3 Владыка Вечный говорит: |
|
4 Они сломают твои стены и разрушат твои башни, а Я вымету из тебя пыль и сделаю голой скалой. |
|
5 Посреди моря ты станешь местом, где раскидывают рыбацкие сети, потому что Я так сказал, – возвещает Владыка Вечный. Ты будешь разграблен народами, |
|
6 а твои селения на земле будут преданы мечу. Тогда ты узнаешь, что Я – Вечный». |
|
7 Ведь так говорит Владыка Вечный: |
|
8 Он опустошит твои селения на земле мечом. Он возведёт против тебя осадные валы, сделает насыпь у твоих стен и обратит против тебя щиты. |
|
9 Он прикажет бить в твои стены таранами и разрушить твои башни кирками. |
|
10 Коней у него будет так много, что поднятая ими пыль покроет тебя. Твои стены дрогнут от топота его боевых коней, повозок и колесниц, когда он войдёт в твои ворота, как входят в город, стены которого были пробиты. |
|
11 Копыта его коней будут попирать твои улицы. Он перебьёт твоих жителей мечом, и твои мощные колонны рухнут на землю. |
|
12 Твои богатства разграбят, твои товары расхитят. Твои стены сломают, роскошные дома разрушат, а камни, дерево и мусор бросят в море. |
|
13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет. |
|
14 Я сделаю тебя голой скалой; ты станешь местом, где раскидывают рыбацкие сети. Ты никогда не будешь вновь отстроен, потому что Я, Вечный, так сказал», – возвещает Владыка Вечный. |
|
15 Так говорит Тиру Владыка Вечный: |
|
16 Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле. |
|
17 Они поднимут о тебе плач; они скажут тебе: |
|
18 |
|
19 |
|
20 тогда Я сведу тебя с теми, кто спускается в пропасть, к тем, кто жил в древности. Я поселю тебя в нижнем мире, среди вековечных развалин, с теми, кто спускается в пропасть, чтобы ты больше не был населён и не занял места на земле живых. |
|
21 Я пошлю тебе страшный конец, и тебя не станет. Тебя будут искать, но не найдут, – возвещает Владыка Вечный. |
EzekielChapter 26 |
Пророк ЕзекиилГлава 26 |
|
1 |
1 |
|
2 Son |
2 – Смертный, за то, что Тир, насмехаясь, сказал об Иерусалиме: |
|
3 Therefore |
3 Владыка Вечный говорит: |
|
4 And they shall destroy |
4 Они сломают твои стены и разрушат твои башни, а Я вымету из тебя пыль и сделаю голой скалой. |
|
5 It shall be |
5 Посреди моря ты станешь местом, где раскидывают рыбацкие сети, потому что Я так сказал, – возвещает Владыка Вечный. Ты будешь разграблен народами, |
|
6 And her daughters |
6 а твои селения на земле будут преданы мечу. Тогда ты узнаешь, что Я – Вечный». |
|
7 |
7 Ведь так говорит Владыка Вечный: |
|
8 He shall slay |
8 Он опустошит твои селения на земле мечом. Он возведёт против тебя осадные валы, сделает насыпь у твоих стен и обратит против тебя щиты. |
|
9 And he shall set |
9 Он прикажет бить в твои стены таранами и разрушить твои башни кирками. |
|
10 By reason of the abundance |
10 Коней у него будет так много, что поднятая ими пыль покроет тебя. Твои стены дрогнут от топота его боевых коней, повозок и колесниц, когда он войдёт в твои ворота, как входят в город, стены которого были пробиты. |
|
11 With the hooves |
11 Копыта его коней будут попирать твои улицы. Он перебьёт твоих жителей мечом, и твои мощные колонны рухнут на землю. |
|
12 And they shall make a spoil |
12 Твои богатства разграбят, твои товары расхитят. Твои стены сломают, роскошные дома разрушат, а камни, дерево и мусор бросят в море. |
|
13 And I will cause the noise |
13 Я положу конец твоим шумным песням, и музыка твоих арф смолкнет. |
|
14 And I will make |
14 Я сделаю тебя голой скалой; ты станешь местом, где раскидывают рыбацкие сети. Ты никогда не будешь вновь отстроен, потому что Я, Вечный, так сказал», – возвещает Владыка Вечный. |
|
15 |
15 Так говорит Тиру Владыка Вечный: |
|
16 Then all |
16 Тогда властители побережья сойдут с престолов, сбросят мантии и снимут расшитые одежды. Охваченные трепетом, они будут сидеть на земле, вздрагивая каждый миг и ужасаясь твоей доле. |
|
17 |
17 Они поднимут о тебе плач; они скажут тебе: |
|
18 |
18 |
|
19 For |
19 |
|
20 When I shall bring thee down |
20 тогда Я сведу тебя с теми, кто спускается в пропасть, к тем, кто жил в древности. Я поселю тебя в нижнем мире, среди вековечных развалин, с теми, кто спускается в пропасть, чтобы ты больше не был населён и не занял места на земле живых. |
|
21 I will make |
21 Я пошлю тебе страшный конец, и тебя не станет. Тебя будут искать, но не найдут, – возвещает Владыка Вечный. |