LeviticusChapter 17 |
|
1 |
|
2 Speak |
|
3 What man soever |
|
4 And bringeth |
|
5 To the end |
|
6 And the priest |
|
7 And they shall no |
|
8 |
|
9 And bringeth |
|
10 And whatsoever man |
|
11 For |
|
12 Therefore |
|
13 |
|
14 For |
|
15 And every |
|
16 But if |
ЛевитГлава 17 |
|
1 |
|
2 – Говори с Харуном, с его сыновьями и со всеми исраильтянами и скажи им: |
|
3 всякий исраильтянин, который приносит в жертву вола, . ягнёнка или козлёнка в лагере или вне его, |
|
4 вместо того чтобы привести его ко входу в шатёр встречи и принести его в жертву перед священным шатром, повинен в кровопролитии. Он пролил кровь и будет исторгнут из своего народа. |
|
5 Это установление велит, чтобы исраильтяне приносили Вечному те жертвы, которые они ныне совершают в открытом поле. Они должны приносить их к Вечному, к священнослужителю у входа в шатёр встречи, и приносить Вечному в жертву примирения. |
|
6 Пусть священнослужитель окропит кровью жертвенник Вечного у входа в шатёр встречи и сжигает жир для благоухания, приятного Вечному. |
|
7 Пусть они не приносят больше жертв демонам, с которыми они блудят, – демонам в образе козлов. Это установление для них и грядущих поколений будет вечным». |
|
8 Скажи им: |
|
9 но не приносит её ко входу в шатёр встречи, чтобы совершить жертву Вечному, будет исторгнут из своего народа». |
|
10 |
|
11 Ведь жизнь всего живого – в его крови, и Я дал её вам, чтобы вы совершали очищение на жертвеннике. Это кровь, которая очищает вас. |
|
12 Поэтому Я и говорю исраильтянам: пусть никто из вас не ест кровь, и пусть живущий у вас чужеземец не ест кровь. |
|
13 Любой исраильтянин или живущий у вас чужеземец, который добудет на охоте животное или птицу, годную в пищу, должен выцедить кровь и прикрыть её землёй, |
|
14 потому что жизнь всего живого – в его крови. Поэтому Я и сказал исраильтянам: не ешьте крови никакого существа, ведь жизнь всего живого – в его крови. Любой, кто ест её, будет исторгнут. |
|
15 Пусть уроженец страны или поселенец, который поест падаль или растерзанное дикими зверями животное, выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера; после этого он будет чист. |
|
16 Но если он не выстирает одежду и не вымоется, он подлежит наказанию». |
LeviticusChapter 17 |
ЛевитГлава 17 |
|
1 |
1 |
|
2 Speak |
2 – Говори с Харуном, с его сыновьями и со всеми исраильтянами и скажи им: |
|
3 What man soever |
3 всякий исраильтянин, который приносит в жертву вола, . ягнёнка или козлёнка в лагере или вне его, |
|
4 And bringeth |
4 вместо того чтобы привести его ко входу в шатёр встречи и принести его в жертву перед священным шатром, повинен в кровопролитии. Он пролил кровь и будет исторгнут из своего народа. |
|
5 To the end |
5 Это установление велит, чтобы исраильтяне приносили Вечному те жертвы, которые они ныне совершают в открытом поле. Они должны приносить их к Вечному, к священнослужителю у входа в шатёр встречи, и приносить Вечному в жертву примирения. |
|
6 And the priest |
6 Пусть священнослужитель окропит кровью жертвенник Вечного у входа в шатёр встречи и сжигает жир для благоухания, приятного Вечному. |
|
7 And they shall no |
7 Пусть они не приносят больше жертв демонам, с которыми они блудят, – демонам в образе козлов. Это установление для них и грядущих поколений будет вечным». |
|
8 |
8 Скажи им: |
|
9 And bringeth |
9 но не приносит её ко входу в шатёр встречи, чтобы совершить жертву Вечному, будет исторгнут из своего народа». |
|
10 And whatsoever man |
10 |
|
11 For |
11 Ведь жизнь всего живого – в его крови, и Я дал её вам, чтобы вы совершали очищение на жертвеннике. Это кровь, которая очищает вас. |
|
12 Therefore |
12 Поэтому Я и говорю исраильтянам: пусть никто из вас не ест кровь, и пусть живущий у вас чужеземец не ест кровь. |
|
13 |
13 Любой исраильтянин или живущий у вас чужеземец, который добудет на охоте животное или птицу, годную в пищу, должен выцедить кровь и прикрыть её землёй, |
|
14 For |
14 потому что жизнь всего живого – в его крови. Поэтому Я и сказал исраильтянам: не ешьте крови никакого существа, ведь жизнь всего живого – в его крови. Любой, кто ест её, будет исторгнут. |
|
15 And every |
15 Пусть уроженец страны или поселенец, который поест падаль или растерзанное дикими зверями животное, выстирает одежду и вымоется сам, он будет нечист до вечера; после этого он будет чист. |
|
16 But if |
16 Но если он не выстирает одежду и не вымоется, он подлежит наказанию». |