PsalmsPsalm 103 |
|
1 BLESS the LORD, O my soul; and all that is within me, bless his holy name. |
|
2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits, |
|
3 Who forgives all your iniquities, who heals all your diseases. |
|
4 Who redeems your life from destruction, who crowns you with lovingkindness and tender mercies, |
|
5 Who satisfies your mouth with good things, so that your youth is renewed like the eagle's. |
|
6 The LORD executes righteousness and judgment for all that are oppressed. |
|
7 He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel. |
|
8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger and plenteous in mercy. |
|
9 He will not always chide; neither will he retain his anger for ever. |
|
10 He has not dealt with us after our sins, nor rewarded us according to our iniquities. |
|
11 For as the heavens are high above the earth, so great is his mercy toward them that revere him. |
|
12 As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. |
|
13 As a father pities his children, so the LORD pities those who worship him. |
|
14 For he knows whereof we are made; he remembers that we are dust. |
|
15 As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourishes. |
|
16 For when the wind passes over it, it is gone; and the place thereof is known no more. |
|
17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that reverence him, and his righteousness to children's children, |
|
18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. |
|
19 The LORD has prepared his throne in the heavens, and his kingdom rules over all. |
|
20 Bless the LORD, O you his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word. |
|
21 Bless you the LORD, all you his hosts; you ministers of his that do his pleasure. |
|
22 Bless the LORD, all his works, in all places of his dominion; bless the LORD, O my soul. |
Der PsalterPsalm 103 |
|
1 Ein Psalm Davids |
|
2 Lobe |
|
3 der dir alle deine Sünden |
|
4 der dein Leben |
|
5 der deinen Mund |
|
6 Der HErr |
|
7 Er hat seine Wege |
|
8 Barmherzig |
|
9 Er wird nicht immer |
|
10 Er handelt nicht mit uns nach unsern Sünden |
|
11 Denn so hoch |
|
12 So ferne |
|
13 Wie sich |
|
14 Denn er kennet, was für ein Gemächte |
|
15 Ein Mensch |
|
16 Wenn der Wind |
|
17 Die |
|
18 bei denen, die seinen Bund |
|
19 Der HErr |
|
20 Lobet |
|
21 Lobet |
|
22 Lobet |
PsalmsPsalm 103 |
Der PsalterPsalm 103 |
|
1 BLESS the LORD, O my soul; and all that is within me, bless his holy name. |
1 Ein Psalm Davids |
|
2 Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits, |
2 Lobe |
|
3 Who forgives all your iniquities, who heals all your diseases. |
3 der dir alle deine Sünden |
|
4 Who redeems your life from destruction, who crowns you with lovingkindness and tender mercies, |
4 der dein Leben |
|
5 Who satisfies your mouth with good things, so that your youth is renewed like the eagle's. |
5 der deinen Mund |
|
6 The LORD executes righteousness and judgment for all that are oppressed. |
6 Der HErr |
|
7 He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel. |
7 Er hat seine Wege |
|
8 The LORD is merciful and gracious, slow to anger and plenteous in mercy. |
8 Barmherzig |
|
9 He will not always chide; neither will he retain his anger for ever. |
9 Er wird nicht immer |
|
10 He has not dealt with us after our sins, nor rewarded us according to our iniquities. |
10 Er handelt nicht mit uns nach unsern Sünden |
|
11 For as the heavens are high above the earth, so great is his mercy toward them that revere him. |
11 Denn so hoch |
|
12 As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us. |
12 So ferne |
|
13 As a father pities his children, so the LORD pities those who worship him. |
13 Wie sich |
|
14 For he knows whereof we are made; he remembers that we are dust. |
14 Denn er kennet, was für ein Gemächte |
|
15 As for man, his days are as grass; as a flower of the field, so he flourishes. |
15 Ein Mensch |
|
16 For when the wind passes over it, it is gone; and the place thereof is known no more. |
16 Wenn der Wind |
|
17 But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting upon them that reverence him, and his righteousness to children's children, |
17 Die |
|
18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them. |
18 bei denen, die seinen Bund |
|
19 The LORD has prepared his throne in the heavens, and his kingdom rules over all. |
19 Der HErr |
|
20 Bless the LORD, O you his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word. |
20 Lobet |
|
21 Bless you the LORD, all you his hosts; you ministers of his that do his pleasure. |
21 Lobet |
|
22 Bless the LORD, all his works, in all places of his dominion; bless the LORD, O my soul. |
22 Lobet |