ИсходГлава 11 |
|
1 |
|
2 Скажи народу, чтобы мужчины и женщины попросили у соседей серебряных и золотых вещей. |
|
3 |
|
4 |
|
5 и все первенцы в Египте умрут; от первенца фараона, наследника престола, до первенца рабыни у жерновов. Умрет даже первородный приплод скота. |
|
6 По всему Египту будет громкий плач, подобного которому не бывало прежде и не будет впредь. |
|
7 Но на израильтян и на их скот даже собака не залает». Тогда вы узнаете, что Господь делает различие между Египтом и Израилем. |
|
8 Твои приближенные придут, поклонятся мне и скажут: «Уходи ты и весь народ, который следует за тобой!» После этого я уйду. — И Моисей, кипя гневом, вышел от фараона. |
|
9 |
|
10 |
ExodusChapter 11 |
|
1 And the LORD |
|
2 Speak |
|
3 And the LORD |
|
4 And Moses |
|
5 And all |
|
6 And there shall be a great |
|
7 But against any |
|
8 And all |
|
9 And the LORD |
|
10 And Moses |
ИсходГлава 11 |
ExodusChapter 11 |
|
1 |
1 And the LORD |
|
2 Скажи народу, чтобы мужчины и женщины попросили у соседей серебряных и золотых вещей. |
2 Speak |
|
3 |
3 And the LORD |
|
4 |
4 And Moses |
|
5 и все первенцы в Египте умрут; от первенца фараона, наследника престола, до первенца рабыни у жерновов. Умрет даже первородный приплод скота. |
5 And all |
|
6 По всему Египту будет громкий плач, подобного которому не бывало прежде и не будет впредь. |
6 And there shall be a great |
|
7 Но на израильтян и на их скот даже собака не залает». Тогда вы узнаете, что Господь делает различие между Египтом и Израилем. |
7 But against any |
|
8 Твои приближенные придут, поклонятся мне и скажут: «Уходи ты и весь народ, который следует за тобой!» После этого я уйду. — И Моисей, кипя гневом, вышел от фараона. |
8 And all |
|
9 |
9 And the LORD |
|
10 |
10 And Moses |