ИсходГлава 29 |
|
1 |
|
2 Приготовь из лучшей пшеничной муки пресный хлеб, пресные лепешки, замешанные на оливковом масле, и пресные коржи, помазанные оливковым маслом, |
|
3 и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов. |
|
4 |
|
5 Возьми одеяния и одень Аарона в рубашку, ризу под эфод, сам эфод и нагрудник. Обвяжи его по эфоду украшенным поясом. |
|
6 Надень ему на голову тюрбан и прикрепи к тюрбану священный венец. |
|
7 Возьми масло для помазания и помажь его, возлив масло ему на голову. |
|
8 Приведи его сыновей, одень их в рубашки |
|
9 и надень на них головные уборы. Обвяжи Аарона и его сыновей поясами. Теперь священство принадлежит им по вечному установлению. Так ты посвятишь Аарона и его сыновей. |
|
10 |
|
11 Заколи его перед Господом у входа в шатер собрания. |
|
12 Возьми и нанеси пальцем на рога жертвенника бычью кровь, а остаток вылей к его подножию. |
|
13 Возьми весь жир вокруг внутренностей, сальник с печени и обе почки с жиром вокруг и сожги на жертвеннике. |
|
14 Мясо быка, шкуру и кишки сожги за пределами лагеря. Это приношение за грех. |
|
15 |
|
16 Заколи его, возьми кровь и окропи жертвенник со всех сторон. |
|
17 Разрежь барана на куски, вымой его внутренности и голени и положи их с головой и прочими кусками. |
|
18 Сожги всего барана на жертвеннике. Это всесожжение Господу, приятное благоухание, огненная жертва Господу. |
|
19 |
|
20 Заколи его, возьми кровь и помажь Аарону и его сыновьям мочки правых ушей и большие пальцы на правых руках и на правых ногах. Окропи жертвенник кровью со всех сторон. |
|
21 Возьми кровь, которая на жертвеннике, и масло для помазания и окропи Аарона и его одеяния и его сыновей с одеяниями. Тогда он, его сыновья и их одеяния будут освящены. |
|
22 |
|
23 Из корзины с пресным хлебом, что перед Господом, возьми один хлеб, лепешку, приготовленную на масле, и корж. |
|
24 Вложи все это в руки Аарону и его сыновьям и потряси перед Господом как приношение потрясания. |
|
25 Затем возьми это у них из рук и сожги на жертвеннике вместе со всесожжением для приятного благоухания Господу, в огненную жертву Господу. |
|
26 Взяв грудину барана для посвящения Аарона, потряси ее перед Господом как приношение потрясания, и она будет твоей долей. |
|
27 |
|
28 Такова обычная доля Аарона и его сыновей от израильтян вовеки. Таково приношение, которое израильтяне должны приносить Господу из жертв примирения. |
|
29 |
|
30 Пусть сын, который станет священником вместо него и будет входить для служения в шатер собрания, носит их семь дней. |
|
31 |
|
32 Пусть Аарон и его сыновья едят мясо барана и хлеб из корзины, что у входа в шатер собрания. |
|
33 Сами они могут есть эти жертвы, которыми были искуплены их грехи при их посвящении и освящении. Но никто другой есть их не может, потому что это — святыня. |
|
34 Если часть мяса для жертвы посвящения или часть хлеба останется до утра, сожги оставшееся. Есть это нельзя; это — святыня. |
|
35 |
|
36 Каждый день приноси в жертву за грех молодого быка, чтобы совершить очищение. Приноси жертву за грех для очищения жертвенника и помажь его, чтобы освятить. |
|
37 Семь дней совершай очищение для жертвенника и ты освятишь его. Жертвенник станет великой святыней. Все, что прикоснется к нему, станет свято. |
|
38 |
|
39 одного утром, а другого вечером. |
|
40 С первым ягненком приноси десятую часть ефы лучшей муки, смешанной с четвертью гина оливкового масла, и четверть гина вина для жертвенного возлияния. |
|
41 Другого ягненка приноси вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как и утром. Это приятное благоухание, огненная жертва Господу. |
|
42 |
|
43 На этом месте Я буду встречаться с израильтянами, и Моя слава освятит это место. |
|
44 |
|
45 Я буду жить среди израильтян; Я буду их Богом. |
|
46 Они будут знать, что Я — Господь, их Бог, Который вывел их из Египта, чтобы жить среди них. Я — Господь, их Бог. |
ExodusChapter 29 |
|
1 And this |
|
2 And unleavened |
|
3 And you shall put |
|
4 And Aaron |
|
5 And you shall take |
|
6 And you shall put |
|
7 Then shall you take |
|
8 And you shall bring |
|
9 And you shall gird |
|
10 And you shall cause a bullock |
|
11 And you shall kill |
|
12 And you shall take |
|
13 And you shall take |
|
14 But the flesh |
|
15 You shall also take |
|
16 And you shall slay |
|
17 And you shall cut |
|
18 And you shall burn |
|
19 And you shall take |
|
20 Then shall you kill |
|
21 And you shall take |
|
22 Also you shall take |
|
23 And one |
|
24 And you shall put |
|
25 And you shall receive |
|
26 And you shall take |
|
27 And you shall sanctify |
|
28 And it shall be Aaron's |
|
29 And the holy |
|
30 And that son |
|
31 And you shall take |
|
32 And Aaron |
|
33 And they shall eat |
|
34 And if |
|
35 And thus shall you do |
|
36 And you shall offer |
|
37 Seven |
|
38 Now |
|
39 The one |
|
40 And with the one |
|
41 And the other |
|
42 This shall be a continual |
|
43 And there |
|
44 And I will sanctify |
|
45 And I will dwell |
|
46 And they shall know |
ИсходГлава 29 |
ExodusChapter 29 |
|
1 |
1 And this |
|
2 Приготовь из лучшей пшеничной муки пресный хлеб, пресные лепешки, замешанные на оливковом масле, и пресные коржи, помазанные оливковым маслом, |
2 And unleavened |
|
3 и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов. |
3 And you shall put |
|
4 |
4 And Aaron |
|
5 Возьми одеяния и одень Аарона в рубашку, ризу под эфод, сам эфод и нагрудник. Обвяжи его по эфоду украшенным поясом. |
5 And you shall take |
|
6 Надень ему на голову тюрбан и прикрепи к тюрбану священный венец. |
6 And you shall put |
|
7 Возьми масло для помазания и помажь его, возлив масло ему на голову. |
7 Then shall you take |
|
8 Приведи его сыновей, одень их в рубашки |
8 And you shall bring |
|
9 и надень на них головные уборы. Обвяжи Аарона и его сыновей поясами. Теперь священство принадлежит им по вечному установлению. Так ты посвятишь Аарона и его сыновей. |
9 And you shall gird |
|
10 |
10 And you shall cause a bullock |
|
11 Заколи его перед Господом у входа в шатер собрания. |
11 And you shall kill |
|
12 Возьми и нанеси пальцем на рога жертвенника бычью кровь, а остаток вылей к его подножию. |
12 And you shall take |
|
13 Возьми весь жир вокруг внутренностей, сальник с печени и обе почки с жиром вокруг и сожги на жертвеннике. |
13 And you shall take |
|
14 Мясо быка, шкуру и кишки сожги за пределами лагеря. Это приношение за грех. |
14 But the flesh |
|
15 |
15 You shall also take |
|
16 Заколи его, возьми кровь и окропи жертвенник со всех сторон. |
16 And you shall slay |
|
17 Разрежь барана на куски, вымой его внутренности и голени и положи их с головой и прочими кусками. |
17 And you shall cut |
|
18 Сожги всего барана на жертвеннике. Это всесожжение Господу, приятное благоухание, огненная жертва Господу. |
18 And you shall burn |
|
19 |
19 And you shall take |
|
20 Заколи его, возьми кровь и помажь Аарону и его сыновьям мочки правых ушей и большие пальцы на правых руках и на правых ногах. Окропи жертвенник кровью со всех сторон. |
20 Then shall you kill |
|
21 Возьми кровь, которая на жертвеннике, и масло для помазания и окропи Аарона и его одеяния и его сыновей с одеяниями. Тогда он, его сыновья и их одеяния будут освящены. |
21 And you shall take |
|
22 |
22 Also you shall take |
|
23 Из корзины с пресным хлебом, что перед Господом, возьми один хлеб, лепешку, приготовленную на масле, и корж. |
23 And one |
|
24 Вложи все это в руки Аарону и его сыновьям и потряси перед Господом как приношение потрясания. |
24 And you shall put |
|
25 Затем возьми это у них из рук и сожги на жертвеннике вместе со всесожжением для приятного благоухания Господу, в огненную жертву Господу. |
25 And you shall receive |
|
26 Взяв грудину барана для посвящения Аарона, потряси ее перед Господом как приношение потрясания, и она будет твоей долей. |
26 And you shall take |
|
27 |
27 And you shall sanctify |
|
28 Такова обычная доля Аарона и его сыновей от израильтян вовеки. Таково приношение, которое израильтяне должны приносить Господу из жертв примирения. |
28 And it shall be Aaron's |
|
29 |
29 And the holy |
|
30 Пусть сын, который станет священником вместо него и будет входить для служения в шатер собрания, носит их семь дней. |
30 And that son |
|
31 |
31 And you shall take |
|
32 Пусть Аарон и его сыновья едят мясо барана и хлеб из корзины, что у входа в шатер собрания. |
32 And Aaron |
|
33 Сами они могут есть эти жертвы, которыми были искуплены их грехи при их посвящении и освящении. Но никто другой есть их не может, потому что это — святыня. |
33 And they shall eat |
|
34 Если часть мяса для жертвы посвящения или часть хлеба останется до утра, сожги оставшееся. Есть это нельзя; это — святыня. |
34 And if |
|
35 |
35 And thus shall you do |
|
36 Каждый день приноси в жертву за грех молодого быка, чтобы совершить очищение. Приноси жертву за грех для очищения жертвенника и помажь его, чтобы освятить. |
36 And you shall offer |
|
37 Семь дней совершай очищение для жертвенника и ты освятишь его. Жертвенник станет великой святыней. Все, что прикоснется к нему, станет свято. |
37 Seven |
|
38 |
38 Now |
|
39 одного утром, а другого вечером. |
39 The one |
|
40 С первым ягненком приноси десятую часть ефы лучшей муки, смешанной с четвертью гина оливкового масла, и четверть гина вина для жертвенного возлияния. |
40 And with the one |
|
41 Другого ягненка приноси вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как и утром. Это приятное благоухание, огненная жертва Господу. |
41 And the other |
|
42 |
42 This shall be a continual |
|
43 На этом месте Я буду встречаться с израильтянами, и Моя слава освятит это место. |
43 And there |
|
44 |
44 And I will sanctify |
|
45 Я буду жить среди израильтян; Я буду их Богом. |
45 And I will dwell |
|
46 Они будут знать, что Я — Господь, их Бог, Который вывел их из Египта, чтобы жить среди них. Я — Господь, их Бог. |
46 And they shall know |