Евангелие от ЛукиГлава 4 |
|
1 |
|
2 и провёл там сорок дней, искушаемый дьяволом. Всё это время Он постился, и по окончании этих дней Он был очень голоден. |
|
3 И сказал Ему дьявол: |
|
4 Иисус ответил: |
|
5 Тогда дьявол показал Иисусу в мгновение все царства земные |
|
6 и сказал Ему: |
|
7 Если станешь поклоняться мне, все это будет Твоё». |
|
8 И ответил ему Иисус: |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 Тогда дьявол прекратил искушать Иисуса и ушёл прочь в ожидании более удобного случая. |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 Ему дали книгу пророка Исаии, и, открыв книгу, Он нашёл место, где было написано: |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 Он начал говорить им: |
|
22 Иисус снискал всеобщее одобрение, и все были поражены Его красноречием, и спрашивали: |
|
23 Он ответил: |
|
24 Он продолжил: |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 Все люди, присутствовавшие в синагоге и слышавшие эти слова, пришли в ярость. |
|
29 Поднявшись, они изгнали Иисуса из города и привели на склон горы, на которой стоял их город, чтобы сбросить Его с утёса. |
|
30 Но Иисус прошёл сквозь толпу и отправился Своей дорогой. |
|
31 |
|
32 Все удивлялись Его учению, потому что Иисус говорил с властью. |
|
33 В синагоге находился человек, одержимый нечистым духом. Он громко закричал: |
|
34 |
|
35 Но Иисус велел нечистому духу замолчать. Иисус сказал: |
|
36 Все видевшие это были потрясены случившимся и обсуждали это между собой: |
|
37 И весть об Иисусе распространилась по всей округе. |
|
38 |
|
39 Стоя над ней, Иисус приказал, и горячка покинула её тело, и женщина тут же поднялась и стала им прислуживать. |
|
40 |
|
41 Из многих больных вышли бесы, восклицая: |
|
42 |
|
43 Но Иисус сказал им: |
|
44 Иисус продолжал проповедовать в синагогах Иудеи. |
Das Evangelium nach LukasKapitel 4 |
|
1 JEsus |
|
2 und |
|
3 Der Teufel |
|
4 Und |
|
5 Und |
|
6 und |
|
7 So |
|
8 JEsus |
|
9 Und |
|
10 denn es stehet geschrieben |
|
11 und auf |
|
12 JEsus |
|
13 Und |
|
14 Und |
|
15 Und |
|
16 Und |
|
17 Da |
|
18 Der Geist |
|
19 und zu predigen |
|
20 Und |
|
21 Und |
|
22 Und |
|
23 Und |
|
24 Er aber |
|
25 Aber |
|
26 und |
|
27 Und |
|
28 Und |
|
29 und |
|
30 Aber |
|
31 Und |
|
32 Und |
|
33 Und |
|
34 und sprach |
|
35 Und |
|
36 Und |
|
37 Und |
|
38 Und |
|
39 Und |
|
40 Und |
|
41 Es fuhren |
|
42 Da |
|
43 Er aber |
|
44 Und |
Евангелие от ЛукиГлава 4 |
Das Evangelium nach LukasKapitel 4 |
|
1 |
1 JEsus |
|
2 и провёл там сорок дней, искушаемый дьяволом. Всё это время Он постился, и по окончании этих дней Он был очень голоден. |
2 und |
|
3 И сказал Ему дьявол: |
3 Der Teufel |
|
4 Иисус ответил: |
4 Und |
|
5 Тогда дьявол показал Иисусу в мгновение все царства земные |
5 Und |
|
6 и сказал Ему: |
6 und |
|
7 Если станешь поклоняться мне, все это будет Твоё». |
7 So |
|
8 И ответил ему Иисус: |
8 JEsus |
|
9 |
9 Und |
|
10 |
10 denn es stehet geschrieben |
|
11 |
11 und auf |
|
12 |
12 JEsus |
|
13 Тогда дьявол прекратил искушать Иисуса и ушёл прочь в ожидании более удобного случая. |
13 Und |
|
14 |
14 Und |
|
15 |
15 Und |
|
16 |
16 Und |
|
17 Ему дали книгу пророка Исаии, и, открыв книгу, Он нашёл место, где было написано: |
17 Da |
|
18 |
18 Der Geist |
|
19 |
19 und zu predigen |
|
20 |
20 Und |
|
21 Он начал говорить им: |
21 Und |
|
22 Иисус снискал всеобщее одобрение, и все были поражены Его красноречием, и спрашивали: |
22 Und |
|
23 Он ответил: |
23 Und |
|
24 Он продолжил: |
24 Er aber |
|
25 |
25 Aber |
|
26 |
26 und |
|
27 |
27 Und |
|
28 Все люди, присутствовавшие в синагоге и слышавшие эти слова, пришли в ярость. |
28 Und |
|
29 Поднявшись, они изгнали Иисуса из города и привели на склон горы, на которой стоял их город, чтобы сбросить Его с утёса. |
29 und |
|
30 Но Иисус прошёл сквозь толпу и отправился Своей дорогой. |
30 Aber |
|
31 |
31 Und |
|
32 Все удивлялись Его учению, потому что Иисус говорил с властью. |
32 Und |
|
33 В синагоге находился человек, одержимый нечистым духом. Он громко закричал: |
33 Und |
|
34 |
34 und sprach |
|
35 Но Иисус велел нечистому духу замолчать. Иисус сказал: |
35 Und |
|
36 Все видевшие это были потрясены случившимся и обсуждали это между собой: |
36 Und |
|
37 И весть об Иисусе распространилась по всей округе. |
37 Und |
|
38 |
38 Und |
|
39 Стоя над ней, Иисус приказал, и горячка покинула её тело, и женщина тут же поднялась и стала им прислуживать. |
39 Und |
|
40 |
40 Und |
|
41 Из многих больных вышли бесы, восклицая: |
41 Es fuhren |
|
42 |
42 Da |
|
43 Но Иисус сказал им: |
43 Er aber |
|
44 Иисус продолжал проповедовать в синагогах Иудеи. |
44 Und |