Послание к галатамГлава 3 |
|
1 |
|
2 Сие |
|
3 Так |
|
4 Столь многое |
|
5 |
|
6 Так |
|
7 |
|
8 И |
|
9 Итак |
|
10 а |
|
11 А |
|
12 |
|
13 Христос |
|
14 дабы |
|
15 |
|
16 |
|
17 Я говорю |
|
18 Ибо |
|
19 Для чего |
|
20 |
|
21 |
|
22 но |
|
23 |
|
24 Итак |
|
25 по пришествии |
|
26 |
|
27 все |
|
28 Нет |
|
29 Если |
Послание Паула верующим в ГалатииГлава 3 |
|
1 |
|
2 Ответьте мне на один вопрос: вы получили Духа благодаря соблюдению Закона или же по вере в Радостную Весть, которую вы услышали? |
|
3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? |
|
4 Неужели всё, через что вы прошли, было напрасно? Не может быть, чтобы всё это было напрасным! |
|
5 Разве Всевышний даёт вам Духа и совершает среди вас чудеса потому, что вы соблюдаете Закон, или же потому, что вы поверили Его Вести, которую вы услышали? |
|
6 Вспомните пророка Ибрахима, он «поверил Всевышнему и это было вменено ему в праведность». |
|
7 Так поймите же, что те, кто верит, – сыны Ибрахима! |
|
8 В Писании было предсказано, что Всевышний будет оправдывать людей из всех народов по их вере, и уже тогда была возвещена Радостная Весть, когда было сказано Ибрахиму: |
|
9 Поэтому те, кто верит, получают благословение вместе с Ибрахимом, который поверил Всевышнему. |
|
10 Все, кто полагается на соблюдение Закона, находятся под проклятием. Ведь написано: |
|
11 Ясно ведь, что никто не получает оправдания перед Всевышним исполнением Закона, потому что «праведный верой жив будет». |
|
12 Оправдание через исполнение Закона не основано на вере, потому что написано: |
|
13 Так вот, Масих искупил нас от проклятия Закона. Он сам понёс проклятие вместо нас (как об этом и сказано: |
|
14 чтобы все народы могли получить через Ису Масиха благословение, данное Ибрахиму, и чтобы мы получили обещанного Духа по вере. |
|
15 |
|
16 Точно так же и с обещанием, данным Ибрахиму и его потомку. Заметьте, что в Писании не сказано «его потомкам», а «его потомку», . то есть имеется в виду один его потомок – Масих. |
|
17 Я хочу сказать, что Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог отменить священное соглашение с Ибрахимом, установленное Всевышним прежде, и, тем самым, сделать недействительным данное Ибрахиму обещание. |
|
18 Если бы наследство зависело от соблюдения Закона, то оно не могло бы основываться на обещании, но Всевышний, в Своей благодати, дал его Ибрахиму по обещанию! |
|
19 В чём же тогда назначение Закона? Закон был дан позже из-за людских грехов и действовал до тех пор, пока не пришёл Потомок, к Которому относится обещание. Закон был дан через ангелов, рукой посредника. |
|
20 Нет нужды в посреднике, если кто-то действует один, а Всевышний действовал один, когда дал обещание. |
|
21 Так что же, Закон противоречит обещаниям Всевышнего? Ни в коем случае! Если бы Всевышний дал нам Закон, который был бы в силах давать истинную жизнь, то оправдание действительно зависело бы от соблюдения Закона. |
|
22 Но Писание говорит, что весь мир всё ещё находится в рабстве греха, а значит, обещанное может быть дано только по вере в Ису Масиха и лишь тем, кто верит. |
|
23 Пока не пришла вера, мы были узниками, охраняемыми Законом, до того времени, когда эта вера будет нам открыта. |
|
24 Итак, Закон воспитывал нас до прихода Масиха, чтобы, когда Он придёт, получить оправдание по вере. |
|
25 Но вера уже пришла, и нам больше не нужно воспитание Закона. |
|
26 |
|
27 Ведь все, кто, поверив в Масиха, прошёл обряд погружения в воду, «облеклись» в характер Масиха. |
|
28 Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в единении с Исой Масихом! |
|
29 А если вы принадлежите Масиху, то тогда вы и являетесь потомством Ибрахима и наследниками обещания Всевышнего. |
Послание к галатамГлава 3 |
Послание Паула верующим в ГалатииГлава 3 |
|
1 |
1 |
|
2 Сие |
2 Ответьте мне на один вопрос: вы получили Духа благодаря соблюдению Закона или же по вере в Радостную Весть, которую вы услышали? |
|
3 Так |
3 Неужели вы так глупы? Вы начали Духом, а сейчас вы хотите достичь цели человеческими усилиями? |
|
4 Столь многое |
4 Неужели всё, через что вы прошли, было напрасно? Не может быть, чтобы всё это было напрасным! |
|
5 |
5 Разве Всевышний даёт вам Духа и совершает среди вас чудеса потому, что вы соблюдаете Закон, или же потому, что вы поверили Его Вести, которую вы услышали? |
|
6 Так |
6 Вспомните пророка Ибрахима, он «поверил Всевышнему и это было вменено ему в праведность». |
|
7 |
7 Так поймите же, что те, кто верит, – сыны Ибрахима! |
|
8 И |
8 В Писании было предсказано, что Всевышний будет оправдывать людей из всех народов по их вере, и уже тогда была возвещена Радостная Весть, когда было сказано Ибрахиму: |
|
9 Итак |
9 Поэтому те, кто верит, получают благословение вместе с Ибрахимом, который поверил Всевышнему. |
|
10 а |
10 Все, кто полагается на соблюдение Закона, находятся под проклятием. Ведь написано: |
|
11 А |
11 Ясно ведь, что никто не получает оправдания перед Всевышним исполнением Закона, потому что «праведный верой жив будет». |
|
12 |
12 Оправдание через исполнение Закона не основано на вере, потому что написано: |
|
13 Христос |
13 Так вот, Масих искупил нас от проклятия Закона. Он сам понёс проклятие вместо нас (как об этом и сказано: |
|
14 дабы |
14 чтобы все народы могли получить через Ису Масиха благословение, данное Ибрахиму, и чтобы мы получили обещанного Духа по вере. |
|
15 |
15 |
|
16 |
16 Точно так же и с обещанием, данным Ибрахиму и его потомку. Заметьте, что в Писании не сказано «его потомкам», а «его потомку», . то есть имеется в виду один его потомок – Масих. |
|
17 Я говорю |
17 Я хочу сказать, что Закон, данный четыреста тридцать лет спустя, не мог отменить священное соглашение с Ибрахимом, установленное Всевышним прежде, и, тем самым, сделать недействительным данное Ибрахиму обещание. |
|
18 Ибо |
18 Если бы наследство зависело от соблюдения Закона, то оно не могло бы основываться на обещании, но Всевышний, в Своей благодати, дал его Ибрахиму по обещанию! |
|
19 Для чего |
19 В чём же тогда назначение Закона? Закон был дан позже из-за людских грехов и действовал до тех пор, пока не пришёл Потомок, к Которому относится обещание. Закон был дан через ангелов, рукой посредника. |
|
20 |
20 Нет нужды в посреднике, если кто-то действует один, а Всевышний действовал один, когда дал обещание. |
|
21 |
21 Так что же, Закон противоречит обещаниям Всевышнего? Ни в коем случае! Если бы Всевышний дал нам Закон, который был бы в силах давать истинную жизнь, то оправдание действительно зависело бы от соблюдения Закона. |
|
22 но |
22 Но Писание говорит, что весь мир всё ещё находится в рабстве греха, а значит, обещанное может быть дано только по вере в Ису Масиха и лишь тем, кто верит. |
|
23 |
23 Пока не пришла вера, мы были узниками, охраняемыми Законом, до того времени, когда эта вера будет нам открыта. |
|
24 Итак |
24 Итак, Закон воспитывал нас до прихода Масиха, чтобы, когда Он придёт, получить оправдание по вере. |
|
25 по пришествии |
25 Но вера уже пришла, и нам больше не нужно воспитание Закона. |
|
26 |
26 |
|
27 все |
27 Ведь все, кто, поверив в Масиха, прошёл обряд погружения в воду, «облеклись» в характер Масиха. |
|
28 Нет |
28 Нет больше ни иудея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины и ни женщины, вы все одно в единении с Исой Масихом! |
|
29 Если |
29 А если вы принадлежите Масиху, то тогда вы и являетесь потомством Ибрахима и наследниками обещания Всевышнего. |