Der Prophet HoseaKapitel 2 |
|
1 Es wird aber die Zahl |
|
2 Denn es werden die Kinder |
|
3 Saget euren Brüdern |
|
4 Sprechet das Urteil über eure Mutter |
|
5 auf daß ich sie |
|
6 und |
|
7 und ihre Mutter |
|
8 Darum siehe, ich will deinen Weg |
|
9 und wenn sie ihren Buhlen |
|
10 Denn sie will nicht wissen |
|
11 Darum will ich |
|
12 Nun will ich ihre Schande |
|
13 Und ich will‘s ein Ende machen |
|
14 Ich will ihre Weinstöcke |
|
15 Also will ich heimsuchen über |
|
16 Darum siehe, ich will sie locken |
|
17 Da |
|
18 Alsdann spricht |
|
19 Denn ich will die Namen |
|
20 Und ich will zur selbigen Zeit |
|
21 Ich will mich mit dir verloben |
|
22 ja, im Glauben |
|
23 Zur selbigen Zeit |
|
24 und die Erde |
|
25 Und ich will |
HoseaChapter 2 |
|
1 Say |
|
2 Plead |
|
3 Lest |
|
4 And I will not have mercy |
|
5 For their mother |
|
6 Therefore, |
|
7 And she shall follow |
|
8 For she did not know |
|
9 Therefore |
|
10 And now |
|
11 I will also cause all |
|
12 And I will destroy |
|
13 And I will visit |
|
14 Therefore, |
|
15 And I will give |
|
16 And it shall be at that day, |
|
17 For I will take |
|
18 And in that day |
|
19 And I will betroth |
|
20 I will even betroth |
|
21 And it shall come |
|
22 And the earth |
|
23 And I will sow |
|
24 |
|
25 |
Der Prophet HoseaKapitel 2 |
HoseaChapter 2 |
|
1 Es wird aber die Zahl |
1 Say |
|
2 Denn es werden die Kinder |
2 Plead |
|
3 Saget euren Brüdern |
3 Lest |
|
4 Sprechet das Urteil über eure Mutter |
4 And I will not have mercy |
|
5 auf daß ich sie |
5 For their mother |
|
6 und |
6 Therefore, |
|
7 und ihre Mutter |
7 And she shall follow |
|
8 Darum siehe, ich will deinen Weg |
8 For she did not know |
|
9 und wenn sie ihren Buhlen |
9 Therefore |
|
10 Denn sie will nicht wissen |
10 And now |
|
11 Darum will ich |
11 I will also cause all |
|
12 Nun will ich ihre Schande |
12 And I will destroy |
|
13 Und ich will‘s ein Ende machen |
13 And I will visit |
|
14 Ich will ihre Weinstöcke |
14 Therefore, |
|
15 Also will ich heimsuchen über |
15 And I will give |
|
16 Darum siehe, ich will sie locken |
16 And it shall be at that day, |
|
17 Da |
17 For I will take |
|
18 Alsdann spricht |
18 And in that day |
|
19 Denn ich will die Namen |
19 And I will betroth |
|
20 Und ich will zur selbigen Zeit |
20 I will even betroth |
|
21 Ich will mich mit dir verloben |
21 And it shall come |
|
22 ja, im Glauben |
22 And the earth |
|
23 Zur selbigen Zeit |
23 And I will sow |
|
24 und die Erde |
24 |
|
25 Und ich will |
25 |