HoseaChapter 2 |
|
1 Say |
|
2 Plead |
|
3 Lest |
|
4 And I will not have mercy |
|
5 For their mother |
|
6 Therefore, |
|
7 And she shall follow |
|
8 For she did not know |
|
9 Therefore |
|
10 And now |
|
11 I will also cause all |
|
12 And I will destroy |
|
13 And I will visit |
|
14 Therefore, |
|
15 And I will give |
|
16 And it shall be at that day, |
|
17 For I will take |
|
18 And in that day |
|
19 And I will betroth |
|
20 I will even betroth |
|
21 And it shall come |
|
22 And the earth |
|
23 And I will sow |
Книга пророка ОсииГлава 2 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 Сами имена ваалов сделаю ненавистными для нее, они даже поминаться не будут более. |
|
18 Тогда же вам во благо заключу договор о мире с небесными птицами и зверями дикими, с ползучею живностью всякой; избавлю Я эту землю от меча, лука и войны, чтобы спать ложиться вы могли без страха. |
|
19 А с тобой обручусь Я навеки, в справедливости и праведности обручусь, в любви неизменной и милосердии. |
|
20 Обручусь Я с тобой, сделав верной тебя, и познаешь ты ГОСПОДА. |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
HoseaChapter 2 |
Книга пророка ОсииГлава 2 |
|
1 Say |
1 |
|
2 Plead |
2 |
|
3 Lest |
3 |
|
4 And I will not have mercy |
4 |
|
5 For their mother |
5 |
|
6 Therefore, |
6 |
|
7 And she shall follow |
7 |
|
8 For she did not know |
8 |
|
9 Therefore |
9 |
|
10 And now |
10 |
|
11 I will also cause all |
11 |
|
12 And I will destroy |
12 |
|
13 And I will visit |
13 |
|
14 Therefore, |
14 |
|
15 And I will give |
15 |
|
16 And it shall be at that day, |
16 |
|
17 For I will take |
17 Сами имена ваалов сделаю ненавистными для нее, они даже поминаться не будут более. |
|
18 And in that day |
18 Тогда же вам во благо заключу договор о мире с небесными птицами и зверями дикими, с ползучею живностью всякой; избавлю Я эту землю от меча, лука и войны, чтобы спать ложиться вы могли без страха. |
|
19 And I will betroth |
19 А с тобой обручусь Я навеки, в справедливости и праведности обручусь, в любви неизменной и милосердии. |
|
20 I will even betroth |
20 Обручусь Я с тобой, сделав верной тебя, и познаешь ты ГОСПОДА. |
|
21 And it shall come |
21 |
|
22 And the earth |
22 |
|
23 And I will sow |
23 |