Das Buch JosuaKapitel 2 |
|
1 Josua |
|
2 Da ward dem Könige |
|
3 Da sandte der König |
|
4 Aber das Weib |
|
5 Und da |
|
6 Sie |
|
7 Aber die Männer |
|
8 Und ehe denn die Männer sich schlafen |
|
9 und sprach |
|
10 Denn wir haben gehöret, wie der HErr |
|
11 Und seit wir solches gehöret haben |
|
12 So schwöret mir nun bei dem HErrn |
|
13 daß ihr leben lasset |
|
14 Die Männer sprachen |
|
15 Da ließ |
|
16 Und sie sprach |
|
17 Die Männer aber sprachen |
|
18 wenn wir kommen |
|
19 Und |
|
20 Und so du etwas von diesem unserm Geschäfte wirst nachsagen, so wollen wir des Eides |
|
21 Sie sprach |
|
22 Sie |
|
23 Also kehreten die zween Männer |
|
24 und sprachen |
Книга Иисуса НавинаГлава 2 |
|
1 |
|
2 И сказано |
|
3 Царь |
|
4 Но женщина |
|
5 когда же в сумерки |
|
6 А сама отвела |
|
7 Посланные |
|
8 |
|
9 и сказала |
|
10 ибо мы слышали, |
|
11 когда мы услышали |
|
12 итак поклянитесь |
|
13 что вы сохраните |
|
14 Эти люди |
|
15 |
|
16 и сказала |
|
17 И сказали |
|
18 вот, когда мы придем |
|
19 и если кто-нибудь |
|
20 если же ты откроешь |
|
21 Она сказала: |
|
22 Они пошли |
|
23 Таким образом два |
|
24 И сказали |
Das Buch JosuaKapitel 2 |
Книга Иисуса НавинаГлава 2 |
|
1 Josua |
1 |
|
2 Da ward dem Könige |
2 И сказано |
|
3 Da sandte der König |
3 Царь |
|
4 Aber das Weib |
4 Но женщина |
|
5 Und da |
5 когда же в сумерки |
|
6 Sie |
6 А сама отвела |
|
7 Aber die Männer |
7 Посланные |
|
8 Und ehe denn die Männer sich schlafen |
8 |
|
9 und sprach |
9 и сказала |
|
10 Denn wir haben gehöret, wie der HErr |
10 ибо мы слышали, |
|
11 Und seit wir solches gehöret haben |
11 когда мы услышали |
|
12 So schwöret mir nun bei dem HErrn |
12 итак поклянитесь |
|
13 daß ihr leben lasset |
13 что вы сохраните |
|
14 Die Männer sprachen |
14 Эти люди |
|
15 Da ließ |
15 |
|
16 Und sie sprach |
16 и сказала |
|
17 Die Männer aber sprachen |
17 И сказали |
|
18 wenn wir kommen |
18 вот, когда мы придем |
|
19 Und |
19 и если кто-нибудь |
|
20 Und so du etwas von diesem unserm Geschäfte wirst nachsagen, so wollen wir des Eides |
20 если же ты откроешь |
|
21 Sie sprach |
21 Она сказала: |
|
22 Sie |
22 Они пошли |
|
23 Also kehreten die zween Männer |
23 Таким образом два |
|
24 und sprachen |
24 И сказали |