NumbersChapter 22 |
|
1 And the children |
|
2 And Balak |
|
3 And Moab |
|
4 And Moab |
|
5 He sent |
|
6 Come |
|
7 And the elders |
|
8 And he said |
|
9 And God |
|
10 And Balaam |
|
11 Behold, |
|
12 And God |
|
13 And Balaam |
|
14 And the princes |
|
15 And Balak |
|
16 And they came |
|
17 For I will promote |
|
18 And Balaam |
|
19 Now |
|
20 And God |
|
21 And Balaam |
|
22 And God's |
|
23 And the ass |
|
24 But the angel |
|
25 And when the ass |
|
26 And the angel |
|
27 And when the ass |
|
28 And the LORD |
|
29 And Balaam |
|
30 And the ass |
|
31 Then the LORD |
|
32 And the angel |
|
33 And the ass |
|
34 And Balaam |
|
35 And the angel |
|
36 And when Balak |
|
37 And Balak |
|
38 And Balaam |
|
39 And Balaam |
|
40 And Balak |
|
41 And it came |
ЧислаГлава 22 |
|
1 |
|
2 |
|
3 Моав очень испугался народа, потому что их было так много. Они были полны ужаса перед израильтянами. |
|
4 |
|
5 послал вестников за Валаамом, сыном Беора, в Пефор, что на Евфрате, в его родную землю. Валак сказал: |
|
6 Прошу, приди и прокляни мне этот народ, потому что он слишком силен для меня. Может быть, тогда я смогу разбить их и прогнать из страны. Я ведь знаю, что все, кого ты благословляешь, — благословенны, а кого проклинаешь — прокляты. |
|
7 |
|
8 |
|
9 Бог пришел к Валааму и спросил: |
|
10 |
|
11 «Народ, который вышел из Египта, покрыл лицо земли. Приди и прокляни мне их. Может быть, тогда я смогу сразиться с ними и прогнать их». |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 Они пришли к Валааму и сказали: |
|
17 Я щедро вознагражу тебя и сделаю все, что ты скажешь. Приди, прокляни мне этот народ». |
|
18 |
|
19 Впрочем, останьтесь здесь на ночь, как те другие, а я узнаю, что еще скажет мне Господь. |
|
20 |
|
21 |
|
22 Но Бог разгневался, когда он пошел, и Ангел Господень встал на дороге, чтобы помешать ему. Валаам ехал на ослице, и с ним были двое его слуг. |
|
23 Когда ослица увидела Ангела Господнего, Который стоял на дороге с обнаженным мечом в руке, она свернула с дороги в поле. Валаам стал бить ее, чтобы вернуть на дорогу. |
|
24 |
|
25 Увидев Ангела Господнего, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить ее снова. |
|
26 |
|
27 Увидев Ангела Господнего, ослица легла под Валаамом, а он разгневался и стал бить ее палкой. |
|
28 Тогда Господь открыл ослице рот, и она сказала Валааму: |
|
29 |
|
30 |
|
31 |
|
32 Ангел Господень спросил его: |
|
33 Ослица увидела Меня и сворачивала от Меня три раза подряд. Если бы она не сворачивала, то Я бы уже убил тебя, а ее пощадил. |
|
34 |
|
35 |
|
36 Услышав, что идет Валаам, Валак вышел встретить его к моавскому городу на арнонской границе, на краю своей земли. |
|
37 Валак сказал Валааму: |
|
38 |
|
39 |
|
40 Валак принес в жертву волов и овец и послал часть мяса Валааму и вождям, которые были с ним. |
|
41 |
NumbersChapter 22 |
ЧислаГлава 22 |
|
1 And the children |
1 |
|
2 And Balak |
2 |
|
3 And Moab |
3 Моав очень испугался народа, потому что их было так много. Они были полны ужаса перед израильтянами. |
|
4 And Moab |
4 |
|
5 He sent |
5 послал вестников за Валаамом, сыном Беора, в Пефор, что на Евфрате, в его родную землю. Валак сказал: |
|
6 Come |
6 Прошу, приди и прокляни мне этот народ, потому что он слишком силен для меня. Может быть, тогда я смогу разбить их и прогнать из страны. Я ведь знаю, что все, кого ты благословляешь, — благословенны, а кого проклинаешь — прокляты. |
|
7 And the elders |
7 |
|
8 And he said |
8 |
|
9 And God |
9 Бог пришел к Валааму и спросил: |
|
10 And Balaam |
10 |
|
11 Behold, |
11 «Народ, который вышел из Египта, покрыл лицо земли. Приди и прокляни мне их. Может быть, тогда я смогу сразиться с ними и прогнать их». |
|
12 And God |
12 |
|
13 And Balaam |
13 |
|
14 And the princes |
14 |
|
15 And Balak |
15 |
|
16 And they came |
16 Они пришли к Валааму и сказали: |
|
17 For I will promote |
17 Я щедро вознагражу тебя и сделаю все, что ты скажешь. Приди, прокляни мне этот народ». |
|
18 And Balaam |
18 |
|
19 Now |
19 Впрочем, останьтесь здесь на ночь, как те другие, а я узнаю, что еще скажет мне Господь. |
|
20 And God |
20 |
|
21 And Balaam |
21 |
|
22 And God's |
22 Но Бог разгневался, когда он пошел, и Ангел Господень встал на дороге, чтобы помешать ему. Валаам ехал на ослице, и с ним были двое его слуг. |
|
23 And the ass |
23 Когда ослица увидела Ангела Господнего, Который стоял на дороге с обнаженным мечом в руке, она свернула с дороги в поле. Валаам стал бить ее, чтобы вернуть на дорогу. |
|
24 But the angel |
24 |
|
25 And when the ass |
25 Увидев Ангела Господнего, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить ее снова. |
|
26 And the angel |
26 |
|
27 And when the ass |
27 Увидев Ангела Господнего, ослица легла под Валаамом, а он разгневался и стал бить ее палкой. |
|
28 And the LORD |
28 Тогда Господь открыл ослице рот, и она сказала Валааму: |
|
29 And Balaam |
29 |
|
30 And the ass |
30 |
|
31 Then the LORD |
31 |
|
32 And the angel |
32 Ангел Господень спросил его: |
|
33 And the ass |
33 Ослица увидела Меня и сворачивала от Меня три раза подряд. Если бы она не сворачивала, то Я бы уже убил тебя, а ее пощадил. |
|
34 And Balaam |
34 |
|
35 And the angel |
35 |
|
36 And when Balak |
36 Услышав, что идет Валаам, Валак вышел встретить его к моавскому городу на арнонской границе, на краю своей земли. |
|
37 And Balak |
37 Валак сказал Валааму: |
|
38 And Balaam |
38 |
|
39 And Balaam |
39 |
|
40 And Balak |
40 Валак принес в жертву волов и овец и послал часть мяса Валааму и вождям, которые были с ним. |
|
41 And it came |
41 |