Книга пророка ИеремииГлава 31 |
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
|
6 |
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 |
|
27 |
|
28 И как неусыпно Я смотрел на них, чтоб искоренять и исторгать, и разрушать, и губить, и вредить; так неусыпно буду смотреть на них, чтоб созидать и насаждать, говорит Иегова. |
|
29 В те дни уже не скажут: `отцы ели кислое, а у детей на зубах оскомина`; |
|
30 Но каждый за свою вину будет умирать; всяк, кто будет есть кислое, у того на зубах и оскомина будет. |
|
31 |
|
32 Не такой завет, какой Я заключил с отцами их, когда взял их за руку, чтоб вывести их из земли египетской; тот завет Мой они нарушили, так что Я отверг их, говорит Иегова. |
|
33 Ибо вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Иегова: вложу закон Мой внутрь их, и на сердце их напишу его; и буду их Богом, а они будут Моим народом. |
|
34 |
|
35 |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 И землемерная вервь пойдет далее прямо на холм Гарева, и поворотится к Гое. |
|
40 И вся долина трупов и пепла, и все поля до потока Кедрона, до угла конских ворот на стороне восточной, все это будет святынею Иеговы, не разрушится и не распадется вечно. |
Der Prophet JeremiaKapitel 31 |
|
1 Zur selbigen Zeit |
|
2 So spricht |
|
3 Der HErr |
|
4 Wohlan, ich will |
|
5 Du sollst wiederum Weinberge |
|
6 Denn es wird |
|
7 Denn also spricht |
|
8 Siehe, ich will |
|
9 Sie |
|
10 Höret, ihr Heiden |
|
11 Denn der HErr |
|
12 Und |
|
13 Alsdann werden |
|
14 Und |
|
15 So spricht der HErr |
|
16 Aber |
|
17 Und deine Nachkommen |
|
18 Ich habe wohl gehöret, wie Ephraim |
|
19 Da |
|
20 Ist nicht Ephraim |
|
21 Richte dir |
|
22 Wie lange willst du in der Irre gehen |
|
23 So spricht der HErr |
|
24 Und Juda |
|
25 Denn ich will die müden |
|
26 Darum bin ich aufgewacht |
|
27 Siehe, es kommt die Zeit |
|
28 Und gleichwie ich über sie |
|
29 Zur selbigen Zeit |
|
30 sondern ein |
|
31 Siehe, es kommt die Zeit |
|
32 nicht wie der Bund |
|
33 sondern das soll der Bund |
|
34 Und |
|
35 So spricht |
|
36 Wenn |
|
37 So spricht |
|
38 Siehe, es kommt |
|
39 Und |
|
40 Und |
Книга пророка ИеремииГлава 31 |
Der Prophet JeremiaKapitel 31 |
|
1 |
1 Zur selbigen Zeit |
|
2 |
2 So spricht |
|
3 |
3 Der HErr |
|
4 |
4 Wohlan, ich will |
|
5 |
5 Du sollst wiederum Weinberge |
|
6 |
6 Denn es wird |
|
7 |
7 Denn also spricht |
|
8 |
8 Siehe, ich will |
|
9 |
9 Sie |
|
10 |
10 Höret, ihr Heiden |
|
11 |
11 Denn der HErr |
|
12 |
12 Und |
|
13 |
13 Alsdann werden |
|
14 |
14 Und |
|
15 |
15 So spricht der HErr |
|
16 |
16 Aber |
|
17 |
17 Und deine Nachkommen |
|
18 |
18 Ich habe wohl gehöret, wie Ephraim |
|
19 |
19 Da |
|
20 |
20 Ist nicht Ephraim |
|
21 |
21 Richte dir |
|
22 |
22 Wie lange willst du in der Irre gehen |
|
23 |
23 So spricht der HErr |
|
24 |
24 Und Juda |
|
25 |
25 Denn ich will die müden |
|
26 |
26 Darum bin ich aufgewacht |
|
27 |
27 Siehe, es kommt die Zeit |
|
28 И как неусыпно Я смотрел на них, чтоб искоренять и исторгать, и разрушать, и губить, и вредить; так неусыпно буду смотреть на них, чтоб созидать и насаждать, говорит Иегова. |
28 Und gleichwie ich über sie |
|
29 В те дни уже не скажут: `отцы ели кислое, а у детей на зубах оскомина`; |
29 Zur selbigen Zeit |
|
30 Но каждый за свою вину будет умирать; всяк, кто будет есть кислое, у того на зубах и оскомина будет. |
30 sondern ein |
|
31 |
31 Siehe, es kommt die Zeit |
|
32 Не такой завет, какой Я заключил с отцами их, когда взял их за руку, чтоб вывести их из земли египетской; тот завет Мой они нарушили, так что Я отверг их, говорит Иегова. |
32 nicht wie der Bund |
|
33 Ибо вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Иегова: вложу закон Мой внутрь их, и на сердце их напишу его; и буду их Богом, а они будут Моим народом. |
33 sondern das soll der Bund |
|
34 |
34 Und |
|
35 |
35 So spricht |
|
36 |
36 Wenn |
|
37 |
37 So spricht |
|
38 |
38 Siehe, es kommt |
|
39 И землемерная вервь пойдет далее прямо на холм Гарева, и поворотится к Гое. |
39 Und |
|
40 И вся долина трупов и пепла, и все поля до потока Кедрона, до угла конских ворот на стороне восточной, все это будет святынею Иеговы, не разрушится и не распадется вечно. |
40 Und |