ЧислаГлава 20 |
|
1 |
|
2 У народа не было воды, и они собрались против Моисея и Аарона. |
|
3 Они стали обвинять Моисея и говорить: |
|
4 Зачем вы привели народ Господа в эту пустыню? Чтобы мы и наш скот умерли здесь? |
|
5 Зачем вы вывели нас из Египта и привели в это ужасное место? Здесь не растут ни зерно, ни инжир, ни виноград, ни гранаты. Здесь даже нет воды для питья! |
|
6 |
|
7 Господь сказал Моисею: |
|
8 |
|
9 |
|
10 Они с Аароном собрали народ перед скалой, и Моисей сказал им: |
|
11 |
|
12 Но Господь сказал Моисею и Аарону: |
|
13 |
|
14 |
|
15 Наши отцы пришли в Египет, и мы жили там много лет. Египтяне плохо обращались и с нами, и с нашими отцами, |
|
16 но когда мы воззвали к Господу, Он услышал нас, послал Ангела и вывел нас из Египта. |
|
17 Прошу, пропусти нас через твою страну. Мы не пойдем ни полями, ни виноградниками и не будем пить воду из колодцев. Мы будем идти Царской дорогой, мы не свернем ни вправо, ни влево, пока не пройдем твою землю. |
|
18 |
|
19 |
|
20 |
|
21 Эдом не пропустил их через свою землю, и Израиль обошел его. |
|
22 Народ израильский тронулся в путь из Кадеша и пришел к горе Ор. |
|
23 |
|
24 |
|
25 Позови Аарона и его сына Элеазара и возьми их на гору Ор. |
|
26 Сними с Аарона его одежды и надень их на его сына Элеазара, потому что Аарон упокоится и присоединится к своим предкам — он умрет там. |
|
27 |
|
28 Моисей снял с Аарона его одежды и надел их на его сына Элеазара. И Аарон умер там на вершине горы. Моисей и Элеазар спустились с горы, |
|
29 и когда народ узнал, что Аарон умер, дом Израиля оплакивал его тридцать дней. |
NumbersChapter 20 |
|
1 Then came |
|
2 And there was no |
|
3 And the people |
|
4 And why |
|
5 And why |
|
6 And Moses |
|
7 And the LORD |
|
8 Take |
|
9 And Moses |
|
10 And Moses |
|
11 And Moses |
|
12 And the LORD |
|
13 This |
|
14 And Moses |
|
15 How our fathers |
|
16 And when we cried |
|
17 Let us pass, |
|
18 And Edom |
|
19 And the children |
|
20 And he said, |
|
21 Thus Edom |
|
22 And the children |
|
23 And the LORD |
|
24 Aaron |
|
25 Take |
|
26 And strip |
|
27 And Moses |
|
28 And Moses |
|
29 And when all |
ЧислаГлава 20 |
NumbersChapter 20 |
|
1 |
1 Then came |
|
2 У народа не было воды, и они собрались против Моисея и Аарона. |
2 And there was no |
|
3 Они стали обвинять Моисея и говорить: |
3 And the people |
|
4 Зачем вы привели народ Господа в эту пустыню? Чтобы мы и наш скот умерли здесь? |
4 And why |
|
5 Зачем вы вывели нас из Египта и привели в это ужасное место? Здесь не растут ни зерно, ни инжир, ни виноград, ни гранаты. Здесь даже нет воды для питья! |
5 And why |
|
6 |
6 And Moses |
|
7 Господь сказал Моисею: |
7 And the LORD |
|
8 |
8 Take |
|
9 |
9 And Moses |
|
10 Они с Аароном собрали народ перед скалой, и Моисей сказал им: |
10 And Moses |
|
11 |
11 And Moses |
|
12 Но Господь сказал Моисею и Аарону: |
12 And the LORD |
|
13 |
13 This |
|
14 |
14 And Moses |
|
15 Наши отцы пришли в Египет, и мы жили там много лет. Египтяне плохо обращались и с нами, и с нашими отцами, |
15 How our fathers |
|
16 но когда мы воззвали к Господу, Он услышал нас, послал Ангела и вывел нас из Египта. |
16 And when we cried |
|
17 Прошу, пропусти нас через твою страну. Мы не пойдем ни полями, ни виноградниками и не будем пить воду из колодцев. Мы будем идти Царской дорогой, мы не свернем ни вправо, ни влево, пока не пройдем твою землю. |
17 Let us pass, |
|
18 |
18 And Edom |
|
19 |
19 And the children |
|
20 |
20 And he said, |
|
21 Эдом не пропустил их через свою землю, и Израиль обошел его. |
21 Thus Edom |
|
22 Народ израильский тронулся в путь из Кадеша и пришел к горе Ор. |
22 And the children |
|
23 |
23 And the LORD |
|
24 |
24 Aaron |
|
25 Позови Аарона и его сына Элеазара и возьми их на гору Ор. |
25 Take |
|
26 Сними с Аарона его одежды и надень их на его сына Элеазара, потому что Аарон упокоится и присоединится к своим предкам — он умрет там. |
26 And strip |
|
27 |
27 And Moses |
|
28 Моисей снял с Аарона его одежды и надел их на его сына Элеазара. И Аарон умер там на вершине горы. Моисей и Элеазар спустились с горы, |
28 And Moses |
|
29 и когда народ узнал, что Аарон умер, дом Израиля оплакивал его тридцать дней. |
29 And when all |