ИсходГлава 16 |
|
1 |
|
2 В пустыне народ стал роптать на Моисея и Аарона. |
|
3 Израильтяне говорили им: |
|
4 |
|
5 На шестой день пусть они соберут вдвое больше, чем в прочие дни, и заготовят это впрок. |
|
6 |
|
7 а утром увидите славу Господа, потому что Он услышал ваш ропот на Него. Кто мы такие, чтобы вам роптать на нас? |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 |
|
12 |
|
13 |
|
14 Когда роса сошла, на поверхности пустыни показались тонкие хлопья, похожие на иней. |
|
15 Увидев их, израильтяне говорили друг другу: |
|
16 Господь повелел: «Пусть каждый собирает, сколько ему нужно. Берите по омеру на каждого члена семьи». |
|
17 |
|
18 Но когда они измерили омером, то у того, кто собрал много, не было излишка, и у того, кто собрал мало, не было недостатка. Каждый собрал столько, сколько ему было нужно. |
|
19 |
|
20 |
|
21 |
|
22 На шестой день они собрали в два раза больше — по два омера на человека — и вожди народа пришли и доложили об этом Моисею. |
|
23 |
|
24 |
|
25 |
|
26 Вы будете собирать хлопья шесть дней, но на седьмой день, в субботу, ничего не будет. |
|
27 |
|
28 Господь сказал Моисею: |
|
29 Запомните: Господь дал вам субботу, и поэтому в шестой день дает вам хлеб на два дня. Пусть в седьмой день каждый остается там, где он есть. Пусть никто не выходит из дома. |
|
30 |
|
31 |
|
32 Моисей сказал: |
|
33 |
|
34 |
|
35 Израильтяне ели манну сорок лет, пока не пришли в заселенную землю. Они ели манну, пока не достигли рубежей Ханаана. |
|
36 |
ExodusChapter 16 |
|
1 |
|
2 And the whole |
|
3 And the children |
|
4 |
|
5 And it shall come to pass, |
|
6 |
|
7 And in the morning, |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
|
11 And the LORD |
|
12 I have heard |
|
13 |
|
14 And when the dew |
|
15 And when the children |
|
16 |
|
17 And the children |
|
18 And when they did mete |
|
19 |
|
20 Notwithstanding they hearkened |
|
21 And they gathered |
|
22 And it came to pass, |
|
23 And he said |
|
24 |
|
25 And Moses |
|
26 Six |
|
27 |
|
28 And the LORD |
|
29 See, |
|
30 So the people |
|
31 |
|
32 |
|
33 And Moses |
|
34 As |
|
35 |
|
36 Now an omer |
ИсходГлава 16 |
ExodusChapter 16 |
|
1 |
1 |
|
2 В пустыне народ стал роптать на Моисея и Аарона. |
2 And the whole |
|
3 Израильтяне говорили им: |
3 And the children |
|
4 |
4 |
|
5 На шестой день пусть они соберут вдвое больше, чем в прочие дни, и заготовят это впрок. |
5 And it shall come to pass, |
|
6 |
6 |
|
7 а утром увидите славу Господа, потому что Он услышал ваш ропот на Него. Кто мы такие, чтобы вам роптать на нас? |
7 And in the morning, |
|
8 |
8 |
|
9 |
9 |
|
10 |
10 |
|
11 |
11 And the LORD |
|
12 |
12 I have heard |
|
13 |
13 |
|
14 Когда роса сошла, на поверхности пустыни показались тонкие хлопья, похожие на иней. |
14 And when the dew |
|
15 Увидев их, израильтяне говорили друг другу: |
15 And when the children |
|
16 Господь повелел: «Пусть каждый собирает, сколько ему нужно. Берите по омеру на каждого члена семьи». |
16 |
|
17 |
17 And the children |
|
18 Но когда они измерили омером, то у того, кто собрал много, не было излишка, и у того, кто собрал мало, не было недостатка. Каждый собрал столько, сколько ему было нужно. |
18 And when they did mete |
|
19 |
19 |
|
20 |
20 Notwithstanding they hearkened |
|
21 |
21 And they gathered |
|
22 На шестой день они собрали в два раза больше — по два омера на человека — и вожди народа пришли и доложили об этом Моисею. |
22 And it came to pass, |
|
23 |
23 And he said |
|
24 |
24 |
|
25 |
25 And Moses |
|
26 Вы будете собирать хлопья шесть дней, но на седьмой день, в субботу, ничего не будет. |
26 Six |
|
27 |
27 |
|
28 Господь сказал Моисею: |
28 And the LORD |
|
29 Запомните: Господь дал вам субботу, и поэтому в шестой день дает вам хлеб на два дня. Пусть в седьмой день каждый остается там, где он есть. Пусть никто не выходит из дома. |
29 See, |
|
30 |
30 So the people |
|
31 |
31 |
|
32 Моисей сказал: |
32 |
|
33 |
33 And Moses |
|
34 |
34 As |
|
35 Израильтяне ели манну сорок лет, пока не пришли в заселенную землю. Они ели манну, пока не достигли рубежей Ханаана. |
35 |
|
36 |
36 Now an omer |