JudgesChapter 8 |
|
1 And the men |
|
2 And he said |
|
3 God |
|
4 And Gideon |
|
5 And he said |
|
6 And the princes |
|
7 And Gideon |
|
8 And he went |
|
9 And he spoke |
|
10 Now Zebah |
|
11 And Gideon |
|
12 And when Zebah |
|
13 And Gideon |
|
14 And caught |
|
15 And he came |
|
16 And he took |
|
17 And he beat |
|
18 Then said |
|
19 And he said, |
|
20 And he said |
|
21 Then Zebah |
|
22 Then the men |
|
23 And Gideon |
|
24 And Gideon |
|
25 And they answered, |
|
26 And the weight |
|
27 And Gideon |
|
28 Thus was Midian |
|
29 And Jerubbaal |
|
30 And Gideon |
|
31 And his concubine |
|
32 And Gideon |
|
33 And it came |
|
34 And the children |
|
35 Neither |
СудьиГлава 8 |
|
1 |
|
2 Но он ответил им: |
|
3 Всевышний отдал в ваши руки мадианских вождей Орива и Зива. Что же такого я мог сделать, чтобы сравниться с вами? |
|
4 Гедеон и триста воинов, которые были с ним, утомились, но продолжали погоню. Они пришли к Иордану и переправились через него. |
|
5 Гедеон сказал жителям Суккота: |
|
6 Но вельможи Суккота сказали: |
|
7 Гедеон ответил: |
|
8 Оттуда он поднялся к Пениилу и просил того же, но жители Пениила ответили так же, как и жители Суккота. |
|
9 Тогда он сказал им: |
|
10 А Зевах и Салман были в Каркоре с войском примерно в пятнадцать тысяч воинов – всё, что осталось от войск восточных народов (всего пало сто двадцать тысяч человек, носящих оружие). |
|
11 Гедеон поднялся по караванному пути восточнее Новы и Иогбеги и застал войско врасплох. |
|
12 Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом всё их войско. |
|
13 Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес, |
|
14 он схватил юношу из Суккота, допросил его, и юноша написал ему имена семидесяти семи вельмож Суккота, городских старейшин. |
|
15 Тогда Гедеон пришёл и сказал жителям Суккота: |
|
16 Он взял старейшин города и преподал жителям Суккота урок, наказав их пустынным терновником и шиповником. |
|
17 Ещё он разрушил башню Пениила и перебил жителей этого города. |
|
18 После этого он спросил Зеваха и Салмана: |
|
19 Гедеон сказал: |
|
20 Повернувшись к Иетеру, своему старшему сыну, Гедеон сказал: |
|
21 Зевах и Салман сказали: |
|
22 |
|
23 Но Гедеон сказал им: |
|
24 Затем Гедеон сказал им: |
|
25 Они ответили: |
|
26 Золотые серьги, которые он собрал, весили чуть больше двадцати килограммов (это не считая украшений в виде полумесяца, подвесок и пурпурных одежд, которые носили мадианские цари, и цепочек, которые были на шеях у их верблюдов). |
|
27 Гедеон сделал из золота ефод, . который оставил в Офре, своём городе. И все исраильтяне стали нарушать верность Всевышнему, поклоняясь ефоду, и так он стал западнёй для Гедеона и его семьи. |
|
28 |
|
29 Иеруб-Баал, сын Иоаша, вернулся домой. |
|
30 У него было семьдесят сыновей потому, что у него было много жён. |
|
31 Его наложница, которая жила в городе Шехеме, также родила ему сына, которого он назвал Ави-Маликом («мой отец – царь»). |
|
32 Гедеон, сын Иоаша, умер в глубокой старости и был похоронен в гробнице своего отца в Офре, в земле клана авиезеритов. |
|
33 Как только Гедеон умер, исраильтяне опять стали нарушать верность Вечному, поклоняясь статуям Баала. Они поставили своим богом Баал-Берита и |
|
34 забыли о Вечном, своём Боге, Который избавил их от рук окружавших их врагов. |
|
35 Они забыли и о верности семье Иеруб-Баала (он же Гедеон), и о всех благодеяниях, которые он сделал Исраилу. |
JudgesChapter 8 |
СудьиГлава 8 |
|
1 And the men |
1 |
|
2 And he said |
2 Но он ответил им: |
|
3 God |
3 Всевышний отдал в ваши руки мадианских вождей Орива и Зива. Что же такого я мог сделать, чтобы сравниться с вами? |
|
4 And Gideon |
4 Гедеон и триста воинов, которые были с ним, утомились, но продолжали погоню. Они пришли к Иордану и переправились через него. |
|
5 And he said |
5 Гедеон сказал жителям Суккота: |
|
6 And the princes |
6 Но вельможи Суккота сказали: |
|
7 And Gideon |
7 Гедеон ответил: |
|
8 And he went |
8 Оттуда он поднялся к Пениилу и просил того же, но жители Пениила ответили так же, как и жители Суккота. |
|
9 And he spoke |
9 Тогда он сказал им: |
|
10 Now Zebah |
10 А Зевах и Салман были в Каркоре с войском примерно в пятнадцать тысяч воинов – всё, что осталось от войск восточных народов (всего пало сто двадцать тысяч человек, носящих оружие). |
|
11 And Gideon |
11 Гедеон поднялся по караванному пути восточнее Новы и Иогбеги и застал войско врасплох. |
|
12 And when Zebah |
12 Зевах и Салман, два мадианских царя, бежали, но он погнался за ними, захватил их и поразил ужасом всё их войско. |
|
13 And Gideon |
13 Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес, |
|
14 And caught |
14 он схватил юношу из Суккота, допросил его, и юноша написал ему имена семидесяти семи вельмож Суккота, городских старейшин. |
|
15 And he came |
15 Тогда Гедеон пришёл и сказал жителям Суккота: |
|
16 And he took |
16 Он взял старейшин города и преподал жителям Суккота урок, наказав их пустынным терновником и шиповником. |
|
17 And he beat |
17 Ещё он разрушил башню Пениила и перебил жителей этого города. |
|
18 Then said |
18 После этого он спросил Зеваха и Салмана: |
|
19 And he said, |
19 Гедеон сказал: |
|
20 And he said |
20 Повернувшись к Иетеру, своему старшему сыну, Гедеон сказал: |
|
21 Then Zebah |
21 Зевах и Салман сказали: |
|
22 Then the men |
22 |
|
23 And Gideon |
23 Но Гедеон сказал им: |
|
24 And Gideon |
24 Затем Гедеон сказал им: |
|
25 And they answered, |
25 Они ответили: |
|
26 And the weight |
26 Золотые серьги, которые он собрал, весили чуть больше двадцати килограммов (это не считая украшений в виде полумесяца, подвесок и пурпурных одежд, которые носили мадианские цари, и цепочек, которые были на шеях у их верблюдов). |
|
27 And Gideon |
27 Гедеон сделал из золота ефод, . который оставил в Офре, своём городе. И все исраильтяне стали нарушать верность Всевышнему, поклоняясь ефоду, и так он стал западнёй для Гедеона и его семьи. |
|
28 Thus was Midian |
28 |
|
29 And Jerubbaal |
29 Иеруб-Баал, сын Иоаша, вернулся домой. |
|
30 And Gideon |
30 У него было семьдесят сыновей потому, что у него было много жён. |
|
31 And his concubine |
31 Его наложница, которая жила в городе Шехеме, также родила ему сына, которого он назвал Ави-Маликом («мой отец – царь»). |
|
32 And Gideon |
32 Гедеон, сын Иоаша, умер в глубокой старости и был похоронен в гробнице своего отца в Офре, в земле клана авиезеритов. |
|
33 And it came |
33 Как только Гедеон умер, исраильтяне опять стали нарушать верность Вечному, поклоняясь статуям Баала. Они поставили своим богом Баал-Берита и |
|
34 And the children |
34 забыли о Вечном, своём Боге, Который избавил их от рук окружавших их врагов. |
|
35 Neither |
35 Они забыли и о верности семье Иеруб-Баала (он же Гедеон), и о всех благодеяниях, которые он сделал Исраилу. |