ЧислаГлава 16 |
|
1 |
|
2 восстали |
|
3 И собрались |
|
4 |
|
5 и сказал |
|
6 вот что сделайте: |
|
7 и завтра |
|
8 И сказал |
|
9 неужели мало |
|
10 Он приблизил |
|
11 Итак |
|
12 |
|
13 разве мало |
|
14 привел |
|
15 |
|
16 |
|
17 и возьмите |
|
18 И взял |
|
19 И собрал |
|
20 И сказал |
|
21 отделитесь |
|
22 Они же пали |
|
23 |
|
24 скажи |
|
25 И встал |
|
26 И сказал |
|
27 И отошли |
|
28 И сказал |
|
29 если они умрут, |
|
30 а если Господь |
|
31 |
|
32 и разверзла |
|
33 и сошли |
|
34 И все Израильтяне, |
|
35 И вышел |
|
36 И сказал |
|
37 скажи |
|
38 кадильницы |
|
39 И взял |
|
40 в память |
|
41 |
|
42 И когда собралось |
|
43 И пришел |
|
44 |
|
45 отсторонитесь |
|
46 И сказал |
|
47 И взял |
|
48 стал |
|
49 И умерло |
|
50 И возвратился |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 16 |
|
1 Und |
|
2 die |
|
3 Und sie |
|
4 Da das |
|
5 und |
|
6 Das tut |
|
7 und |
|
8 Und Mose |
|
9 Ist‘s euch zu wenig |
|
10 Er |
|
11 Du und deine ganze Rotte |
|
12 Und Mose |
|
13 Ist‘s zu wenig |
|
14 Wie fein hast du uns gebracht |
|
15 Da ergrimmete Mose |
|
16 Und |
|
17 Und |
|
18 Und ein |
|
19 Und Korah |
|
20 Und der HErr |
|
21 Scheidet euch |
|
22 Sie fielen |
|
23 Und der HErr |
|
24 Sage |
|
25 Und Mose |
|
26 Und redete |
|
27 Und sie gingen herauf |
|
28 Und |
|
29 Werden |
|
30 Wird aber der HErr |
|
31 Und als er diese Worte |
|
32 und |
|
33 Und fuhren hinunter |
|
34 Und ganz Israel |
|
35 Dazu fuhr das Feuer |
|
36 |
|
37 |
|
38 |
|
39 |
|
40 |
|
41 |
|
42 |
|
43 |
|
44 |
|
45 |
|
46 |
|
47 |
|
48 |
|
49 |
|
50 |
ЧислаГлава 16 |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 16 |
|
1 |
1 Und |
|
2 восстали |
2 die |
|
3 И собрались |
3 Und sie |
|
4 |
4 Da das |
|
5 и сказал |
5 und |
|
6 вот что сделайте: |
6 Das tut |
|
7 и завтра |
7 und |
|
8 И сказал |
8 Und Mose |
|
9 неужели мало |
9 Ist‘s euch zu wenig |
|
10 Он приблизил |
10 Er |
|
11 Итак |
11 Du und deine ganze Rotte |
|
12 |
12 Und Mose |
|
13 разве мало |
13 Ist‘s zu wenig |
|
14 привел |
14 Wie fein hast du uns gebracht |
|
15 |
15 Da ergrimmete Mose |
|
16 |
16 Und |
|
17 и возьмите |
17 Und |
|
18 И взял |
18 Und ein |
|
19 И собрал |
19 Und Korah |
|
20 И сказал |
20 Und der HErr |
|
21 отделитесь |
21 Scheidet euch |
|
22 Они же пали |
22 Sie fielen |
|
23 |
23 Und der HErr |
|
24 скажи |
24 Sage |
|
25 И встал |
25 Und Mose |
|
26 И сказал |
26 Und redete |
|
27 И отошли |
27 Und sie gingen herauf |
|
28 И сказал |
28 Und |
|
29 если они умрут, |
29 Werden |
|
30 а если Господь |
30 Wird aber der HErr |
|
31 |
31 Und als er diese Worte |
|
32 и разверзла |
32 und |
|
33 и сошли |
33 Und fuhren hinunter |
|
34 И все Израильтяне, |
34 Und ganz Israel |
|
35 И вышел |
35 Dazu fuhr das Feuer |
|
36 И сказал |
36 |
|
37 скажи |
37 |
|
38 кадильницы |
38 |
|
39 И взял |
39 |
|
40 в память |
40 |
|
41 |
41 |
|
42 И когда собралось |
42 |
|
43 И пришел |
43 |
|
44 |
44 |
|
45 отсторонитесь |
45 |
|
46 И сказал |
46 |
|
47 И взял |
47 |
|
48 стал |
48 |
|
49 И умерло |
49 |
|
50 И возвратился |
50 |