Der Prophet JesajaKapitel 64 |
|
1 Ach, daß |
|
2 durch die |
|
3 Wie denn |
|
4 Du begegnetest den Fröhlichen |
|
5 Aber nun sind wir allesamt wie die Unreinen |
|
6 Niemand ruft deinen Namen |
|
7 Aber nun, HErr |
|
8 HErr |
|
9 Die Städte |
|
10 Das Haus |
|
11 HErr |
以賽亞書第64章 |
|
1 |
|
2 好像熔化之火燃燒的時候 |
|
3 你曾行可畏的事,是我們所不指望的 |
|
4 神啊 |
|
5 你迎接那歡喜而 |
|
6 我們都像不潔淨的物 |
|
7 並且無人求告你的名,無人自奮 |
|
8 耶和華啊,現在你卻 |
|
9 耶和華啊,求你不要大發震怒,也不要永遠記念罪孽;我們求你垂顧 |
|
10 你的聖邑乃為 |
|
11 我們聖潔華美的殿─就是我們列祖讚美你的所在被火焚燒;我們的美物盡 |
Der Prophet JesajaKapitel 64 |
以賽亞書第64章 |
|
1 Ach, daß |
1 |
|
2 durch die |
2 好像熔化之火燃燒的時候 |
|
3 Wie denn |
3 你曾行可畏的事,是我們所不指望的 |
|
4 Du begegnetest den Fröhlichen |
4 神啊 |
|
5 Aber nun sind wir allesamt wie die Unreinen |
5 你迎接那歡喜而 |
|
6 Niemand ruft deinen Namen |
6 我們都像不潔淨的物 |
|
7 Aber nun, HErr |
7 並且無人求告你的名,無人自奮 |
|
8 HErr |
8 耶和華啊,現在你卻 |
|
9 Die Städte |
9 耶和華啊,求你不要大發震怒,也不要永遠記念罪孽;我們求你垂顧 |
|
10 Das Haus |
10 你的聖邑乃為 |
|
11 HErr |
11 我們聖潔華美的殿─就是我們列祖讚美你的所在被火焚燒;我們的美物盡 |