Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 13 |
|
1 Und der HErr |
|
2 Heilige |
|
3 Da |
|
4 Heute |
|
5 Wenn dich nun der HErr |
|
6 Sieben |
|
7 Darum sollst du sieben |
|
8 Und sollt euren Söhnen |
|
9 Darum soll dir‘s sein ein Zeichen |
|
10 Darum halte |
|
11 Wenn dich nun der HErr |
|
12 so sollst du aussondern |
|
13 Die Erstgeburt |
|
14 Und |
|
15 Denn da Pharao |
|
16 Und das soll dir ein Zeichen |
|
17 Da nun Pharao |
|
18 Darum führete er das |
|
19 Und |
|
20 Also zogen |
|
21 Und der HErr |
|
22 Die Wolkensäule |
ИсходГлава 13 |
|
1 |
|
2 Освяти Мне каждого первенца, разверзающего всякие ложесна между сынами Израилевыми, от человека до скота: это Мое. |
|
3 |
|
4 Теперь выходите вы, в месяце Авиве |
|
5 |
|
6 Семь дней ешь пресный хлеб, и в седьмый день - праздник Иегове. |
|
7 Пресный хлеб ешь семь дней; так, чтобы не видно было у тебя кислого, и не видно было у тебя квасного во всем пределе твоем. |
|
8 |
|
9 И да будет тебе сие знаком на руке твоей, и памятником пред очами твоими, дабы закон Иеговы был в устах твоих; ибо рукою крепкою вывел тебя Иегова из Египта. |
|
10 |
|
11 |
|
12 Представляй Иегове все разверзающее ложесна; также и все первородное из скота, какой у тебя будет, мужеского пола, посвящай Иегове. |
|
13 Но все разверзающее утробу осла выкупай агнцем; а если не выкупишь, убей его; и каждого первенца человеческого из сынов твоих выкупай. |
|
14 |
|
15 Ибо, когда Фараон упорствовал отпустить нас, Иегова умертвил всех первенцев в земле Египетской, от первенца человеческого до первенца из скота: посему я приношу в жертву Иегове все, разверзающее ложесна, мужеского пола, а всякого первенца из сынов моих выкупаю. |
|
16 И да будет сие знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Иегова вывел нас из Египта. |
|
17 Когда же Фараон отпустил народ, Бог не повел его по дороге земли Филистимской, потому что она близка; ибо сказал Бог: чтоб не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет. |
|
18 И обвел Бог народ дорогою пустынною к Чермному морю. И вышли сыны Израилевы из земли Египетской в военном порядке. |
|
19 |
|
20 |
|
21 И шел Иегова пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы можно было идти и днем и ночью. |
|
22 Столп облачный днем, и столп огненный ночью не скрывался от глаз народа. |
Das zweite Buch Mose (Exodus)Kapitel 13 |
ИсходГлава 13 |
|
1 Und der HErr |
1 |
|
2 Heilige |
2 Освяти Мне каждого первенца, разверзающего всякие ложесна между сынами Израилевыми, от человека до скота: это Мое. |
|
3 Da |
3 |
|
4 Heute |
4 Теперь выходите вы, в месяце Авиве |
|
5 Wenn dich nun der HErr |
5 |
|
6 Sieben |
6 Семь дней ешь пресный хлеб, и в седьмый день - праздник Иегове. |
|
7 Darum sollst du sieben |
7 Пресный хлеб ешь семь дней; так, чтобы не видно было у тебя кислого, и не видно было у тебя квасного во всем пределе твоем. |
|
8 Und sollt euren Söhnen |
8 |
|
9 Darum soll dir‘s sein ein Zeichen |
9 И да будет тебе сие знаком на руке твоей, и памятником пред очами твоими, дабы закон Иеговы был в устах твоих; ибо рукою крепкою вывел тебя Иегова из Египта. |
|
10 Darum halte |
10 |
|
11 Wenn dich nun der HErr |
11 |
|
12 so sollst du aussondern |
12 Представляй Иегове все разверзающее ложесна; также и все первородное из скота, какой у тебя будет, мужеского пола, посвящай Иегове. |
|
13 Die Erstgeburt |
13 Но все разверзающее утробу осла выкупай агнцем; а если не выкупишь, убей его; и каждого первенца человеческого из сынов твоих выкупай. |
|
14 Und |
14 |
|
15 Denn da Pharao |
15 Ибо, когда Фараон упорствовал отпустить нас, Иегова умертвил всех первенцев в земле Египетской, от первенца человеческого до первенца из скота: посему я приношу в жертву Иегове все, разверзающее ложесна, мужеского пола, а всякого первенца из сынов моих выкупаю. |
|
16 Und das soll dir ein Zeichen |
16 И да будет сие знаком на руке твоей и вместо повязки над глазами твоими, ибо рукою крепкою Иегова вывел нас из Египта. |
|
17 Da nun Pharao |
17 Когда же Фараон отпустил народ, Бог не повел его по дороге земли Филистимской, потому что она близка; ибо сказал Бог: чтоб не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет. |
|
18 Darum führete er das |
18 И обвел Бог народ дорогою пустынною к Чермному морю. И вышли сыны Израилевы из земли Египетской в военном порядке. |
|
19 Und |
19 |
|
20 Also zogen |
20 |
|
21 Und der HErr |
21 И шел Иегова пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы можно было идти и днем и ночью. |
|
22 Die Wolkensäule |
22 Столп облачный днем, и столп огненный ночью не скрывался от глаз народа. |