Der PsalterPsalm 83 |
|
1 Ein Psalmlied |
|
2 GOtt, schweige doch nicht |
|
3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf. |
|
4 Sie |
|
5 Wohl her! sprechen sie |
|
6 Denn sie haben sich miteinander vereiniget und einen Bund wider dich gemacht: |
|
7 die |
|
8 der Gebaliter, Ammoniter und |
|
9 Assur hat sich auch zu |
|
10 Tu ihnen wie den Midianitern, wie Sissera, wie Jabin am Bach Kison, |
|
11 die vertilget wurden bei Endor und wurden zu Kot auf Erden. |
|
12 Mache ihre Fürsten wie Oreb und |
|
13 die da sagen: Wir wollen die Häuser Gottes |
|
14 GOtt, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde! |
|
15 Wie ein Feuer den Wald verbrennet, und wie eine Flamme, die |
|
16 also verfolge sie |
|
17 Mache ihr |
|
18 Schämen müssen sie sich und erschrecken immer mehr und mehr und zuschanden werden und umkommen. |
|
19 So werden sie erkennen |
ПсалмиПсалом 83 |
|
1 |
|
2 Які любі осе́лі Твої, Господи Савао́те! |
|
3 Зату́жена та омліва́є душа моя за подві́р'ями Господа, моє серце та тіло моє линуть до Бога Живо́го! |
|
4 І пташка знахо́дить домі́вку, і кубло́ собі ла́стівка, де кладе пташеня́та свої, при жертівниках Твоїх, Господи Саваоте, Ца́рю мій і Боже мій! |
|
5 Блаже́нні, хто ме́шкає в домі Твоїм, — вони будуть пові́ки хвали́ти Тебе́! Се́ла. |
|
6 Блаже́нна люди́на, що в Тобі має силу свою́, блаженні, що в їхньому серці дороги до Те́бе, |
|
7 ті, що через долину Плачу́ перехо́дять, чинять її джерело́м, — і дощ ранній дає благослове́ння! |
|
8 Вони ходять від сили до сили, і показуються перед Богом у Сіоні. |
|
9 Господи, Боже Саваоте, — послухай молитву мою, почуй, Боже Яковів! Се́ла. |
|
10 Щите наш, — поглянь же, о Боже, і придиви́сь до обличчя Свого помаза́нця! |
|
11 Ліпший бо день на подві́р'ях Твоїх, аніж тисяча в іншому місці, — я б вибрав сиді́ти при порозі дому Бога мого, аніж жити в наме́тах безбожности! |
|
12 Бо сонце та щит — Господь, Бог! Господь дає ми́лість та славу, добра не відмовля́є усім, хто в неви́нності хо́дить. |
|
13 Господи Савао́те, — блаже́нна люди́на, що на Тебе наді́ється! |
|
14 |
|
15 |
|
16 |
|
17 |
|
18 |
|
19 |
Der PsalterPsalm 83 |
ПсалмиПсалом 83 |
|
1 Ein Psalmlied |
1 |
|
2 GOtt, schweige doch nicht |
2 Які любі осе́лі Твої, Господи Савао́те! |
|
3 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, richten den Kopf auf. |
3 Зату́жена та омліва́є душа моя за подві́р'ями Господа, моє серце та тіло моє линуть до Бога Живо́го! |
|
4 Sie |
4 І пташка знахо́дить домі́вку, і кубло́ собі ла́стівка, де кладе пташеня́та свої, при жертівниках Твоїх, Господи Саваоте, Ца́рю мій і Боже мій! |
|
5 Wohl her! sprechen sie |
5 Блаже́нні, хто ме́шкає в домі Твоїм, — вони будуть пові́ки хвали́ти Тебе́! Се́ла. |
|
6 Denn sie haben sich miteinander vereiniget und einen Bund wider dich gemacht: |
6 Блаже́нна люди́на, що в Тобі має силу свою́, блаженні, що в їхньому серці дороги до Те́бе, |
|
7 die |
7 ті, що через долину Плачу́ перехо́дять, чинять її джерело́м, — і дощ ранній дає благослове́ння! |
|
8 der Gebaliter, Ammoniter und |
8 Вони ходять від сили до сили, і показуються перед Богом у Сіоні. |
|
9 Assur hat sich auch zu |
9 Господи, Боже Саваоте, — послухай молитву мою, почуй, Боже Яковів! Се́ла. |
|
10 Tu ihnen wie den Midianitern, wie Sissera, wie Jabin am Bach Kison, |
10 Щите наш, — поглянь же, о Боже, і придиви́сь до обличчя Свого помаза́нця! |
|
11 die vertilget wurden bei Endor und wurden zu Kot auf Erden. |
11 Ліпший бо день на подві́р'ях Твоїх, аніж тисяча в іншому місці, — я б вибрав сиді́ти при порозі дому Бога мого, аніж жити в наме́тах безбожности! |
|
12 Mache ihre Fürsten wie Oreb und |
12 Бо сонце та щит — Господь, Бог! Господь дає ми́лість та славу, добра не відмовля́є усім, хто в неви́нності хо́дить. |
|
13 die da sagen: Wir wollen die Häuser Gottes |
13 Господи Савао́те, — блаже́нна люди́на, що на Тебе наді́ється! |
|
14 GOtt, mache sie wie einen Wirbel, wie Stoppeln vor dem Winde! |
14 |
|
15 Wie ein Feuer den Wald verbrennet, und wie eine Flamme, die |
15 |
|
16 also verfolge sie |
16 |
|
17 Mache ihr |
17 |
|
18 Schämen müssen sie sich und erschrecken immer mehr und mehr und zuschanden werden und umkommen. |
18 |
|
19 So werden sie erkennen |
19 |