Der Brief des Paulus an die RömerKapitel 9 |
|
1 Ich sage |
|
2 daß |
|
3 Ich |
|
4 die da sind |
|
5 welcher |
|
6 Aber nicht |
|
7 auch nicht |
|
8 Das |
|
9 Denn |
|
10 Nicht |
|
11 ehe die Kinder geboren |
|
12 nicht aus Verdienst der Werke, sondern aus Gnaden des |
|
13 wie |
|
14 Was |
|
15 Denn |
|
16 So |
|
17 Denn |
|
18 So |
|
19 So sagest du |
|
20 Ja |
|
21 Hat |
|
22 Derhalben, da |
|
23 auf |
|
24 welche er berufen hat |
|
25 Wie er denn auch |
|
26 Und |
|
27 Jesaja |
|
28 Denn |
|
29 Und |
|
30 Was |
|
31 Israel |
|
32 Warum |
|
33 wie |
Послание римлянамГлава 9 |
|
1 |
|
2 Мне очень грустно, и сердце мое полно бесконечной боли: |
|
3 я бы предпочел сам быть проклятым и отлученным от Христа ради моих братьев, родных мне по крови, |
|
4 — израильтян. Ведь они получили сыновние права, славу и заветы с Богом, им были даны Закон, богослужение и Его обещания. |
|
5 Из этого народа произошли праотцы, от них по человеческой природе происходит Христос — Бог над всеми, благословенный вовеки. Аминь. |
|
6 |
|
7 И не все потомки Авраама являются его истинными детьми. Написано: «Через Исаака ты будешь иметь потомство, которое Я тебе обещал». |
|
8 Это значит, что не все потомки Авраама — истинные дети Божьи. Истинные дети Авраама — это те, к кому относится обещание. |
|
9 Обещание же было дано в таких словах: «В назначенное время Я вернусь, и у Сарры будет сын». |
|
10 |
|
11 Но еще до рождения близнецов и до того, как они сделали что-либо хорошее или плохое (чтобы выбор Божий |
|
12 зависел не от их дел, а только от Самого Призывающего), Ревекке было сказано: «Старший будет служить младшему». |
|
13 Как об этом и написано: «Я полюбил Иакова, а Исава возненавидел». |
|
14 |
|
15 Он сказал Моисею: |
|
16 |
|
17 В Писании Бог говорит фараону: «Я возвысил тебя для того, чтобы показать на тебе Мою силу и чтобы имя Мое стало известно по всей земле». |
|
18 Поэтому Бог проявляет милость к тем, к кому Он Сам хочет, и ожесточает тех, кого хочет ожесточить. |
|
19 |
|
20 Но кто ты такой, человек, чтобы спорить с Богом? Разве говорит изделие тому, кто его сотворил: «Почему ты меня сделал таким?» |
|
21 Разве не вправе горшечник сделать из одного и того же куска глины утварь для почетного употребления и для низкого? |
|
22 А что, если Бог, желая показать гнев и явить Свою силу, долго терпит тех, кто вызывает Его гнев и приготовлен к уничтожению? |
|
23 Что если Он делает это для того, чтобы проявить богатство Своей славы к тем, к кому Он хочет проявить милость и кого Он приготовил для славы, — |
|
24 к нам, призванным Им не только из иудеев, но и из язычников? |
|
25 Как Он и говорит через пророка Осию: |
|
26 |
|
27 |
|
28 |
|
29 |
|
30 |
|
31 Израиль же, стремившийся к праведности через исполнение Закона, так и не достиг ее. |
|
32 Почему? Потому что они стремились получить ее не по вере, а по делам. Они споткнулись о «камень преткновения». |
|
33 Об этом написано: |
Der Brief des Paulus an die RömerKapitel 9 |
Послание римлянамГлава 9 |
|
1 Ich sage |
1 |
|
2 daß |
2 Мне очень грустно, и сердце мое полно бесконечной боли: |
|
3 Ich |
3 я бы предпочел сам быть проклятым и отлученным от Христа ради моих братьев, родных мне по крови, |
|
4 die da sind |
4 — израильтян. Ведь они получили сыновние права, славу и заветы с Богом, им были даны Закон, богослужение и Его обещания. |
|
5 welcher |
5 Из этого народа произошли праотцы, от них по человеческой природе происходит Христос — Бог над всеми, благословенный вовеки. Аминь. |
|
6 Aber nicht |
6 |
|
7 auch nicht |
7 И не все потомки Авраама являются его истинными детьми. Написано: «Через Исаака ты будешь иметь потомство, которое Я тебе обещал». |
|
8 Das |
8 Это значит, что не все потомки Авраама — истинные дети Божьи. Истинные дети Авраама — это те, к кому относится обещание. |
|
9 Denn |
9 Обещание же было дано в таких словах: «В назначенное время Я вернусь, и у Сарры будет сын». |
|
10 Nicht |
10 |
|
11 ehe die Kinder geboren |
11 Но еще до рождения близнецов и до того, как они сделали что-либо хорошее или плохое (чтобы выбор Божий |
|
12 nicht aus Verdienst der Werke, sondern aus Gnaden des |
12 зависел не от их дел, а только от Самого Призывающего), Ревекке было сказано: «Старший будет служить младшему». |
|
13 wie |
13 Как об этом и написано: «Я полюбил Иакова, а Исава возненавидел». |
|
14 Was |
14 |
|
15 Denn |
15 Он сказал Моисею: |
|
16 So |
16 |
|
17 Denn |
17 В Писании Бог говорит фараону: «Я возвысил тебя для того, чтобы показать на тебе Мою силу и чтобы имя Мое стало известно по всей земле». |
|
18 So |
18 Поэтому Бог проявляет милость к тем, к кому Он Сам хочет, и ожесточает тех, кого хочет ожесточить. |
|
19 So sagest du |
19 |
|
20 Ja |
20 Но кто ты такой, человек, чтобы спорить с Богом? Разве говорит изделие тому, кто его сотворил: «Почему ты меня сделал таким?» |
|
21 Hat |
21 Разве не вправе горшечник сделать из одного и того же куска глины утварь для почетного употребления и для низкого? |
|
22 Derhalben, da |
22 А что, если Бог, желая показать гнев и явить Свою силу, долго терпит тех, кто вызывает Его гнев и приготовлен к уничтожению? |
|
23 auf |
23 Что если Он делает это для того, чтобы проявить богатство Своей славы к тем, к кому Он хочет проявить милость и кого Он приготовил для славы, — |
|
24 welche er berufen hat |
24 к нам, призванным Им не только из иудеев, но и из язычников? |
|
25 Wie er denn auch |
25 Как Он и говорит через пророка Осию: |
|
26 Und |
26 |
|
27 Jesaja |
27 |
|
28 Denn |
28 |
|
29 Und |
29 |
|
30 Was |
30 |
|
31 Israel |
31 Израиль же, стремившийся к праведности через исполнение Закона, так и не достиг ее. |
|
32 Warum |
32 Почему? Потому что они стремились получить ее не по вере, а по делам. Они споткнулись о «камень преткновения». |
|
33 wie |
33 Об этом написано: |