LeviticusChapter 19 |
|
1 |
|
2 Speak |
|
3 Ye shall fear |
|
4 Turn |
|
5 And if |
|
6 It shall be eaten |
|
7 And if |
|
8 Therefore every one that eateth |
|
9 And when ye reap |
|
10 And thou shalt not |
|
11 Ye shall not |
|
12 And ye shall not |
|
13 Thou shalt not |
|
14 Thou shalt not |
|
15 Ye shall do |
|
16 Thou shalt not |
|
17 Thou shalt not |
|
18 Thou shalt not |
|
19 Ye shall keep |
|
20 And whosoever |
|
21 And he shall bring |
|
22 And the priest |
|
23 And when |
|
24 But in the fourth |
|
25 And in the fifth |
|
26 Ye shall not |
|
27 Ye shall not |
|
28 Ye shall not |
|
29 Do not |
|
30 Ye shall keep |
|
31 Regard |
|
32 Thou shalt rise up |
|
33 And if |
|
34 But the stranger |
|
35 Ye shall do |
|
36 Just |
|
37 Therefore shall ye observe |
ЛевитГлава 19 |
|
1 |
|
2 Объяви всему обществу сынов Израилевых и скажи им: будьте святы, ибо Я Иегова, Бог ваш, свят. |
|
3 Бойтесь каждый отца своего и матери своей, и субботы Мои храните. Я Иегова, Бог ваш. |
|
4 Не обращайтесь к идолам и богов изваянных не делайте себе. Я Иегова, Бог ваш. |
|
5 Когда закалаете жертву благодарственную Господу, то закалайте ее, чтобы приобрести себе благоволение. |
|
6 В день жертвоприношения вашего должно есть ее и на другой день, а оставшееся к третьему дню должно сжечь на огне. |
|
7 Если же кто станет есть ее на третий день, это гнусно; сие не приобретет вам благоволения. |
|
8 Кто станет есть ее, тот понесет на себе грех, ибо он осквернил святыню Господню, и истребится душа та из народа своего. |
|
9 Когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай угла в поле твоем, и оставшегося от жатвы твоей не подбирай. |
|
10 И виноградника твоего не обирай до чиста, и оставшегося в винограднике не подбирай; оставь это бедному и пришельцу. Я Иегова, Бог ваш. |
|
11 Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга. |
|
12 Не клянитесь именем Моим во лжи и не порочь имени Бога твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
13 Не обижай друга твоего и не похищай. Плата наемнику не должна переночевать у тебя до утра. |
|
14 Не злословь глухого и пред слепым не клади, обо что бы преткнуться ему; бойся [Господа] Бога твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
15 Не делайте неправды на суде, не будь лицеприятен к нищему и не делай уважения лицу великого; по правде суди ближнего твоего. |
|
16 Не ходи переносчиком в народе твоем и не ищи крови друга твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
17 Не будь врагом брату твоему в сердце твоем; обличи ближнего твоего, и не понесешь за него греха. |
|
18 Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби другого, как себя. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
19 Уставы Мои храните; скота твоего не сочетай с иною породою; поля твоего не засевай разнородными семенами; в одежду из разнородных нитей, из шерсти и льна, не одевайся. |
|
20 Если кто ляжет с женщиною и излиет семя, и она есть раба, обрученная мужу, но еще не выкупленная, или свобода еще не дана ей: то должно наказать их, но не смертью, потому что она не свободная. |
|
21 Пусть он приведет Господу к дверям скинии собрания жертву повинности, овна в жертву повинности, |
|
22 И священник очистит его овном повинности пред Господом от греха, которым он согрешил, и прощен будет ему грех, которым он согрешил. |
|
23 Когда придете в землю, [которую Господь Бог даст вам,] и посадите какое-либо дерево, которого плоды едят: то плоды его почитайте за необрезанные; три года должно почитать их за необрезанные, не должно есть их; |
|
24 А в четвертый год все плоды его должны быть посвящены для празднеств Господних; |
|
25 В пятый же год вы можете есть плоды его, и собирать себе произведения его. Я Иегова, Бог ваш. |
|
26 Не ешьте с кровью; не ворожите и не гадайте. |
|
27 Не остригайте головы вашей кругом и не порть края бороды твоей. |
|
28 Для умершего не надрезывайте тела вашего и не напечатлевайте на себе письмен. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
29 Не оскверняй дочери своей, допуская ее до блуда, чтобы не блудодействовала земля и не наполнилась земля беззакониями. |
|
30 Субботы Мои храните и святилище Мое чтите. Я Иегова. |
|
31 Не обращайтесь к вызывающим мертвых и к волшебникам не ходите, и не доводите себя до осквернения от них. Я Иегова, Бог ваш. |
|
32 Пред сединою встань и уважь лице старика, и бойся [Господа] Бога твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его. |
|
34 Пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что природный ваш житель; люби его, как себя: ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Иегова, Бог ваш. |
|
35 Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении. |
|
36 Да будут у вас весы правильные, гири правильные, ефа правильная и гин правильный. Я Иегова, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской. |
|
37 Храните все уставы Мои и все учреждения Мои, и исполняйте их. Я Иегова [Бог ваш]. |
LeviticusChapter 19 |
ЛевитГлава 19 |
|
1 |
1 |
|
2 Speak |
2 Объяви всему обществу сынов Израилевых и скажи им: будьте святы, ибо Я Иегова, Бог ваш, свят. |
|
3 Ye shall fear |
3 Бойтесь каждый отца своего и матери своей, и субботы Мои храните. Я Иегова, Бог ваш. |
|
4 Turn |
4 Не обращайтесь к идолам и богов изваянных не делайте себе. Я Иегова, Бог ваш. |
|
5 And if |
5 Когда закалаете жертву благодарственную Господу, то закалайте ее, чтобы приобрести себе благоволение. |
|
6 It shall be eaten |
6 В день жертвоприношения вашего должно есть ее и на другой день, а оставшееся к третьему дню должно сжечь на огне. |
|
7 And if |
7 Если же кто станет есть ее на третий день, это гнусно; сие не приобретет вам благоволения. |
|
8 Therefore every one that eateth |
8 Кто станет есть ее, тот понесет на себе грех, ибо он осквернил святыню Господню, и истребится душа та из народа своего. |
|
9 And when ye reap |
9 Когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай угла в поле твоем, и оставшегося от жатвы твоей не подбирай. |
|
10 And thou shalt not |
10 И виноградника твоего не обирай до чиста, и оставшегося в винограднике не подбирай; оставь это бедному и пришельцу. Я Иегова, Бог ваш. |
|
11 Ye shall not |
11 Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга. |
|
12 And ye shall not |
12 Не клянитесь именем Моим во лжи и не порочь имени Бога твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
13 Thou shalt not |
13 Не обижай друга твоего и не похищай. Плата наемнику не должна переночевать у тебя до утра. |
|
14 Thou shalt not |
14 Не злословь глухого и пред слепым не клади, обо что бы преткнуться ему; бойся [Господа] Бога твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
15 Ye shall do |
15 Не делайте неправды на суде, не будь лицеприятен к нищему и не делай уважения лицу великого; по правде суди ближнего твоего. |
|
16 Thou shalt not |
16 Не ходи переносчиком в народе твоем и не ищи крови друга твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
17 Thou shalt not |
17 Не будь врагом брату твоему в сердце твоем; обличи ближнего твоего, и не понесешь за него греха. |
|
18 Thou shalt not |
18 Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби другого, как себя. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
19 Ye shall keep |
19 Уставы Мои храните; скота твоего не сочетай с иною породою; поля твоего не засевай разнородными семенами; в одежду из разнородных нитей, из шерсти и льна, не одевайся. |
|
20 And whosoever |
20 Если кто ляжет с женщиною и излиет семя, и она есть раба, обрученная мужу, но еще не выкупленная, или свобода еще не дана ей: то должно наказать их, но не смертью, потому что она не свободная. |
|
21 And he shall bring |
21 Пусть он приведет Господу к дверям скинии собрания жертву повинности, овна в жертву повинности, |
|
22 And the priest |
22 И священник очистит его овном повинности пред Господом от греха, которым он согрешил, и прощен будет ему грех, которым он согрешил. |
|
23 And when |
23 Когда придете в землю, [которую Господь Бог даст вам,] и посадите какое-либо дерево, которого плоды едят: то плоды его почитайте за необрезанные; три года должно почитать их за необрезанные, не должно есть их; |
|
24 But in the fourth |
24 А в четвертый год все плоды его должны быть посвящены для празднеств Господних; |
|
25 And in the fifth |
25 В пятый же год вы можете есть плоды его, и собирать себе произведения его. Я Иегова, Бог ваш. |
|
26 Ye shall not |
26 Не ешьте с кровью; не ворожите и не гадайте. |
|
27 Ye shall not |
27 Не остригайте головы вашей кругом и не порть края бороды твоей. |
|
28 Ye shall not |
28 Для умершего не надрезывайте тела вашего и не напечатлевайте на себе письмен. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
29 Do not |
29 Не оскверняй дочери своей, допуская ее до блуда, чтобы не блудодействовала земля и не наполнилась земля беззакониями. |
|
30 Ye shall keep |
30 Субботы Мои храните и святилище Мое чтите. Я Иегова. |
|
31 Regard |
31 Не обращайтесь к вызывающим мертвых и к волшебникам не ходите, и не доводите себя до осквернения от них. Я Иегова, Бог ваш. |
|
32 Thou shalt rise up |
32 Пред сединою встань и уважь лице старика, и бойся [Господа] Бога твоего. Я Иегова [Бог ваш]. |
|
33 And if |
33 Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его. |
|
34 But the stranger |
34 Пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что природный ваш житель; люби его, как себя: ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Иегова, Бог ваш. |
|
35 Ye shall do |
35 Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении. |
|
36 Just |
36 Да будут у вас весы правильные, гири правильные, ефа правильная и гин правильный. Я Иегова, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской. |
|
37 Therefore shall ye observe |
37 Храните все уставы Мои и все учреждения Мои, и исполняйте их. Я Иегова [Бог ваш]. |