Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium)Kapitel 6 |
|
1 Dies sind |
|
2 daß du den HErrn |
|
3 Israel |
|
4 Höre |
|
5 Und du sollst den HErrn |
|
6 Und diese Worte |
|
7 Und sollst sie deinen Kindern |
|
8 Und sollst sie binden |
|
9 Und sollst sie |
|
10 Wenn dich nun der HErr |
|
11 und Häuser |
|
12 so hüte dich |
|
13 sondern sollst den HErrn |
|
14 Und |
|
15 denn der HErr |
|
16 Ihr |
|
17 sondern sollt |
|
18 daß du tust |
|
19 daß er verjage |
|
20 Wenn dich nun dein Sohn |
|
21 so sollst du deinem Sohn |
|
22 und der HErr |
|
23 und führete uns von |
|
24 und hat uns geboten |
|
25 Und es wird unsere Gerechtigkeit |
DeuteronomyChapter 6 |
|
1 Now these |
|
2 That you might fear |
|
3 Hear |
|
4 Hear, |
|
5 And you shall love |
|
6 And these |
|
7 And you shall teach |
|
8 And you shall bind |
|
9 And you shall write |
|
10 And it shall be, when |
|
11 And houses |
|
12 Then beware |
|
13 You shall fear |
|
14 You shall not go |
|
15 (For the LORD |
|
16 You shall not tempt |
|
17 You shall diligently keep |
|
18 And you shall do |
|
19 To cast |
|
20 And when |
|
21 Then you shall say |
|
22 And the LORD |
|
23 And he brought |
|
24 And the LORD |
|
25 And it shall be our righteousness, |
Das fünfte Buch Mose (Deuteronomium)Kapitel 6 |
DeuteronomyChapter 6 |
|
1 Dies sind |
1 Now these |
|
2 daß du den HErrn |
2 That you might fear |
|
3 Israel |
3 Hear |
|
4 Höre |
4 Hear, |
|
5 Und du sollst den HErrn |
5 And you shall love |
|
6 Und diese Worte |
6 And these |
|
7 Und sollst sie deinen Kindern |
7 And you shall teach |
|
8 Und sollst sie binden |
8 And you shall bind |
|
9 Und sollst sie |
9 And you shall write |
|
10 Wenn dich nun der HErr |
10 And it shall be, when |
|
11 und Häuser |
11 And houses |
|
12 so hüte dich |
12 Then beware |
|
13 sondern sollst den HErrn |
13 You shall fear |
|
14 Und |
14 You shall not go |
|
15 denn der HErr |
15 (For the LORD |
|
16 Ihr |
16 You shall not tempt |
|
17 sondern sollt |
17 You shall diligently keep |
|
18 daß du tust |
18 And you shall do |
|
19 daß er verjage |
19 To cast |
|
20 Wenn dich nun dein Sohn |
20 And when |
|
21 so sollst du deinem Sohn |
21 Then you shall say |
|
22 und der HErr |
22 And the LORD |
|
23 und führete uns von |
23 And he brought |
|
24 und hat uns geboten |
24 And the LORD |
|
25 Und es wird unsere Gerechtigkeit |
25 And it shall be our righteousness, |