Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 10 |
|
1 Und der HErr |
|
2 Mache |
|
3 Wenn man mit beiden |
|
4 Wenn man nur mit einer |
|
5 Wenn ihr aber trommetet, so sollen die Lager |
|
6 Und wenn ihr zum andernmal |
|
7 Wenn aber die Gemeine zu versammeln |
|
8 Es sollen aber solch Blasen |
|
9 Wenn ihr in einen Streit |
|
10 Desselbigengleichen, wenn |
|
11 Am zwanzigsten |
|
12 Und die Kinder |
|
13 Es brachen |
|
14 Nämlich das Panier |
|
15 Und über das Heer |
|
16 Und über das Heer |
|
17 Da zerlegte man die Wohnung |
|
18 Danach zog |
|
19 Und über das Heer |
|
20 Und Eliasaph, der Sohn |
|
21 Da zogen |
|
22 Danach zog |
|
23 Und Gamliel |
|
24 Und Abidan |
|
25 Danach zog |
|
26 Und Pagiel |
|
27 Und Ahjra, der Sohn |
|
28 So zogen |
|
29 Und |
|
30 Er aber antwortete |
|
31 Er sprach |
|
32 Und wenn du mit uns zeuchst: was |
|
33 Also |
|
34 Und die Wolke |
|
35 Und wenn die Lade |
|
36 Und wenn sie ruhete, so sprach |
NumbersChapter 10 |
|
1 And the LORD |
|
2 Make |
|
3 And when they shall blow |
|
4 And if |
|
5 When you blow |
|
6 When you blow |
|
7 But when the congregation |
|
8 And the sons |
|
9 And if |
|
10 Also in the day |
|
11 And it came |
|
12 And the children |
|
13 And they first |
|
14 In the first |
|
15 And over |
|
16 And over |
|
17 And the tabernacle |
|
18 And the standard |
|
19 And over |
|
20 And over |
|
21 And the Kohathites |
|
22 And the standard |
|
23 And over |
|
24 And over |
|
25 And the standard |
|
26 And over |
|
27 And over |
|
28 Thus |
|
29 And Moses |
|
30 And he said |
|
31 And he said, |
|
32 And it shall be, if |
|
33 And they departed |
|
34 And the cloud |
|
35 And it came |
|
36 And when it rested, |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 10 |
NumbersChapter 10 |
|
1 Und der HErr |
1 And the LORD |
|
2 Mache |
2 Make |
|
3 Wenn man mit beiden |
3 And when they shall blow |
|
4 Wenn man nur mit einer |
4 And if |
|
5 Wenn ihr aber trommetet, so sollen die Lager |
5 When you blow |
|
6 Und wenn ihr zum andernmal |
6 When you blow |
|
7 Wenn aber die Gemeine zu versammeln |
7 But when the congregation |
|
8 Es sollen aber solch Blasen |
8 And the sons |
|
9 Wenn ihr in einen Streit |
9 And if |
|
10 Desselbigengleichen, wenn |
10 Also in the day |
|
11 Am zwanzigsten |
11 And it came |
|
12 Und die Kinder |
12 And the children |
|
13 Es brachen |
13 And they first |
|
14 Nämlich das Panier |
14 In the first |
|
15 Und über das Heer |
15 And over |
|
16 Und über das Heer |
16 And over |
|
17 Da zerlegte man die Wohnung |
17 And the tabernacle |
|
18 Danach zog |
18 And the standard |
|
19 Und über das Heer |
19 And over |
|
20 Und Eliasaph, der Sohn |
20 And over |
|
21 Da zogen |
21 And the Kohathites |
|
22 Danach zog |
22 And the standard |
|
23 Und Gamliel |
23 And over |
|
24 Und Abidan |
24 And over |
|
25 Danach zog |
25 And the standard |
|
26 Und Pagiel |
26 And over |
|
27 Und Ahjra, der Sohn |
27 And over |
|
28 So zogen |
28 Thus |
|
29 Und |
29 And Moses |
|
30 Er aber antwortete |
30 And he said |
|
31 Er sprach |
31 And he said, |
|
32 Und wenn du mit uns zeuchst: was |
32 And it shall be, if |
|
33 Also |
33 And they departed |
|
34 Und die Wolke |
34 And the cloud |
|
35 Und wenn die Lade |
35 And it came |
|
36 Und wenn sie ruhete, so sprach |
36 And when it rested, |