Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 5 |
|
1 Und der HErr |
|
2 Gebeut den |
|
3 Beide Mann |
|
4 Und |
|
5 Und der HErr |
|
6 Sage den Kindern |
|
7 und sie |
|
8 Ist aber niemand |
|
9 Desgleichen soll alle Hebe |
|
10 Und |
|
11 Und der HErr |
|
12 Sage |
|
13 und |
|
14 und der Eifergeist |
|
15 so soll er sie |
|
16 Da soll sie der Priester herzuführen |
|
17 und |
|
18 und |
|
19 und |
|
20 Wo du dich aber von deinem Manne |
|
21 so soll der Priester das Weib |
|
22 So gehe |
|
23 Also soll der Priester diese Flüche |
|
24 und soll dem Weibe |
|
25 soll der Priester von ihrer |
|
26 soll er eine Handvoll des Speisopfers |
|
27 Und |
|
28 Ist |
|
29 Dies ist |
|
30 oder wenn einen Mann |
|
31 Und der Mann |
NumbersChapter 5 |
|
1 And the LORD |
|
2 Command |
|
3 Both male |
|
4 And the children |
|
5 And the LORD |
|
6 Speak |
|
7 Then they shall confess |
|
8 But if |
|
9 And every |
|
10 And every man's |
|
11 And the LORD |
|
12 Speak |
|
13 And a man |
|
14 And the spirit |
|
15 Then shall the man |
|
16 And the priest |
|
17 And the priest |
|
18 And the priest |
|
19 And the priest |
|
20 But if |
|
21 Then the priest |
|
22 And this water |
|
23 And the priest |
|
24 And he shall cause the woman |
|
25 Then the priest |
|
26 And the priest |
|
27 And when he has made her to drink |
|
28 And if |
|
29 This |
|
30 Or |
|
31 Then shall the man |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 5 |
NumbersChapter 5 |
|
1 Und der HErr |
1 And the LORD |
|
2 Gebeut den |
2 Command |
|
3 Beide Mann |
3 Both male |
|
4 Und |
4 And the children |
|
5 Und der HErr |
5 And the LORD |
|
6 Sage den Kindern |
6 Speak |
|
7 und sie |
7 Then they shall confess |
|
8 Ist aber niemand |
8 But if |
|
9 Desgleichen soll alle Hebe |
9 And every |
|
10 Und |
10 And every man's |
|
11 Und der HErr |
11 And the LORD |
|
12 Sage |
12 Speak |
|
13 und |
13 And a man |
|
14 und der Eifergeist |
14 And the spirit |
|
15 so soll er sie |
15 Then shall the man |
|
16 Da soll sie der Priester herzuführen |
16 And the priest |
|
17 und |
17 And the priest |
|
18 und |
18 And the priest |
|
19 und |
19 And the priest |
|
20 Wo du dich aber von deinem Manne |
20 But if |
|
21 so soll der Priester das Weib |
21 Then the priest |
|
22 So gehe |
22 And this water |
|
23 Also soll der Priester diese Flüche |
23 And the priest |
|
24 und soll dem Weibe |
24 And he shall cause the woman |
|
25 soll der Priester von ihrer |
25 Then the priest |
|
26 soll er eine Handvoll des Speisopfers |
26 And the priest |
|
27 Und |
27 And when he has made her to drink |
|
28 Ist |
28 And if |
|
29 Dies ist |
29 This |
|
30 oder wenn einen Mann |
30 Or |
|
31 Und der Mann |
31 Then shall the man |