Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 29 |
|
1 Und der erste |
|
2 Und |
|
3 dazu ihr Speisopfer |
|
4 und einen |
|
5 auch einen |
|
6 über das Brandopfer |
|
7 Der zehnte |
|
8 sondern Brandopfer |
|
9 mit |
|
10 und einen |
|
11 dazu einen |
|
12 Der fünfzehnte Tag |
|
13 Und |
|
14 samt ihrem Speisopfer |
|
15 und einen |
|
16 dazu einen |
|
17 Am andern |
|
18 mit ihrem Speisopfer |
|
19 dazu einen |
|
20 Am dritten |
|
21 mit ihren Speisopfern |
|
22 dazu einen |
|
23 Am vierten |
|
24 samt ihren Speisopfern |
|
25 dazu einen |
|
26 Am fünften |
|
27 samt ihren Speisopfern |
|
28 dazu einen |
|
29 Am sechsten |
|
30 samt ihren Speisopfern |
|
31 dazu das tägliche |
|
32 Am siebenten |
|
33 samt ihren Speisopfern |
|
34 dazu einen |
|
35 Am achten |
|
36 Und |
|
37 samt ihren Speisopfern |
|
38 dazu einen |
|
39 Solches sollt ihr dem HErrn |
ЧислаГлава 29 |
|
1 |
|
2 и принести в жертву во всесожжение, в приятное для ГОСПОДА благоухание, одного молодого быка, одного барана и семь годовалых ягнят — всех без изъяна; |
|
3 и положенные дары хлебные — лучшую пшеничную муку, политую елеем: на быка три десятых эфы, на барана две десятых эфы |
|
4 и на каждого из семи ягнят — по одной десятой. |
|
5 И в жертву за грех следует принести одного козла, дабы восстановить ваше единение с Богом. |
|
6 Эти дары ГОСПОДУ, благоухание, для Него приятное, будут дополнять всесожжения, приносимые и в начале каждого месяца, и ежедневно, с надлежащими при этом хлебными дарами и возлияниями. |
|
7 |
|
8 Во всесожжение ГОСПОДУ, в приятное для Него благоухание, вам следует принести в жертву одного молодого быка, одного барана и семь годовалых ягнят — всех без изъяна; |
|
9 и надлежащие при этом дары хлебные — лучшую пшеничную муку, политую елеем: на быка три десятых эфы, на барана две десятых эфы |
|
10 и на каждого из семи ягнят — по одной десятой. |
|
11 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх приносимого за грехи всего народа в День очищения и сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияний. |
|
12 |
|
13 В дар ГОСПОДУ, в приятное для Него благоухание, вам следует совершить жертвоприношение, принести во всесожжение тринадцать молодых быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят — без изъяна быть они должны. |
|
14 И при этом положенные дары хлебные — лучшую пшеничную муку, политую елеем: на каждого молодого быка по три десятых эфы, на каждого барана по две десятых эфы |
|
15 и на каждого из четырнадцати ягнят — по одной десятой. |
|
16 И одного козла в жертву за грех нужно принести сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
17 |
|
18 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
19 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияний. |
|
20 |
|
21 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
22 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
23 |
|
24 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
25 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
26 |
|
27 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
28 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
29 |
|
30 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
31 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
32 |
|
33 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
34 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
35 |
|
36 Во всесожжение, в дар и благоухание, ГОСПОДУ приятное, принесите в жертву одного молодого быка, барана тоже одного и семь годовалых ягнят — всех, конечно же, без изъянов |
|
37 и при этом надлежащие дары хлебные и соответствующие возлияния к молодому быку, барану и ягнятам, по их числу. |
|
38 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
39 |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 29 |
ЧислаГлава 29 |
|
1 Und der erste |
1 |
|
2 Und |
2 и принести в жертву во всесожжение, в приятное для ГОСПОДА благоухание, одного молодого быка, одного барана и семь годовалых ягнят — всех без изъяна; |
|
3 dazu ihr Speisopfer |
3 и положенные дары хлебные — лучшую пшеничную муку, политую елеем: на быка три десятых эфы, на барана две десятых эфы |
|
4 und einen |
4 и на каждого из семи ягнят — по одной десятой. |
|
5 auch einen |
5 И в жертву за грех следует принести одного козла, дабы восстановить ваше единение с Богом. |
|
6 über das Brandopfer |
6 Эти дары ГОСПОДУ, благоухание, для Него приятное, будут дополнять всесожжения, приносимые и в начале каждого месяца, и ежедневно, с надлежащими при этом хлебными дарами и возлияниями. |
|
7 Der zehnte |
7 |
|
8 sondern Brandopfer |
8 Во всесожжение ГОСПОДУ, в приятное для Него благоухание, вам следует принести в жертву одного молодого быка, одного барана и семь годовалых ягнят — всех без изъяна; |
|
9 mit |
9 и надлежащие при этом дары хлебные — лучшую пшеничную муку, политую елеем: на быка три десятых эфы, на барана две десятых эфы |
|
10 und einen |
10 и на каждого из семи ягнят — по одной десятой. |
|
11 dazu einen |
11 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх приносимого за грехи всего народа в День очищения и сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияний. |
|
12 Der fünfzehnte Tag |
12 |
|
13 Und |
13 В дар ГОСПОДУ, в приятное для Него благоухание, вам следует совершить жертвоприношение, принести во всесожжение тринадцать молодых быков, двух баранов и четырнадцать годовалых ягнят — без изъяна быть они должны. |
|
14 samt ihrem Speisopfer |
14 И при этом положенные дары хлебные — лучшую пшеничную муку, политую елеем: на каждого молодого быка по три десятых эфы, на каждого барана по две десятых эфы |
|
15 und einen |
15 и на каждого из четырнадцати ягнят — по одной десятой. |
|
16 dazu einen |
16 И одного козла в жертву за грех нужно принести сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
17 Am andern |
17 |
|
18 mit ihrem Speisopfer |
18 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
19 dazu einen |
19 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияний. |
|
20 Am dritten |
20 |
|
21 mit ihren Speisopfern |
21 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
22 dazu einen |
22 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
23 Am vierten |
23 |
|
24 samt ihren Speisopfern |
24 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
25 dazu einen |
25 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
26 Am fünften |
26 |
|
27 samt ihren Speisopfern |
27 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
28 dazu einen |
28 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
29 Am sechsten |
29 |
|
30 samt ihren Speisopfern |
30 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
31 dazu das tägliche |
31 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
32 Am siebenten |
32 |
|
33 samt ihren Speisopfern |
33 и при этом надлежащие дары хлебные и возлияния, соответствующие числу молодых быков, баранов и ягнят. |
|
34 dazu einen |
34 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
35 Am achten |
35 |
|
36 Und |
36 Во всесожжение, в дар и благоухание, ГОСПОДУ приятное, принесите в жертву одного молодого быка, барана тоже одного и семь годовалых ягнят — всех, конечно же, без изъянов |
|
37 samt ihren Speisopfern |
37 и при этом надлежащие дары хлебные и соответствующие возлияния к молодому быку, барану и ягнятам, по их числу. |
|
38 dazu einen |
38 И в жертву за грех нужно принести одного козла сверх непрерывно совершаемого всесожжения и положенных при этом и хлебного дара, и возлияния. |
|
39 Solches sollt ihr dem HErrn |
39 |