Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 25 |
|
1 Abraham |
|
2 Die gebar |
|
3 Jaksan aber zeugete Seba |
|
4 Die Kinder |
|
5 Und Abraham |
|
6 Aber den Kindern |
|
7 Das ist aber Abrahams Alter |
|
8 Und nahm ab |
|
9 Und es begruben |
|
10 in dem Felde |
|
11 Und |
|
12 Dies ist das Geschlecht |
|
13 und das sind die |
|
14 Misma |
|
15 Hadar |
|
16 Dies sind die Kinder |
|
17 Und |
|
18 Und sie wohneten von |
|
19 Dies ist das Geschlecht |
|
20 Isaak |
|
21 Isaak |
|
22 Und die Kinder |
|
23 Und der HErr |
|
24 Da nun die Zeit |
|
25 Der erste, der herauskam |
|
26 Zuhand danach kam heraus |
|
27 Und da nun die Knaben |
|
28 Und Isaak |
|
29 Und Jakob |
|
30 und |
|
31 Aber Jakob |
|
32 Esau |
|
33 Jakob |
|
34 Da gab |
БытиеГлава 25 |
|
1 |
|
2 Она родила |
|
3 Иокшан |
|
4 Сыны |
|
5 |
|
6 а сынам |
|
7 |
|
8 и скончался |
|
9 И погребли |
|
10 на поле, |
|
11 По |
|
12 Вот родословие |
|
13 |
|
14 Мишма, |
|
15 Хадад, |
|
16 Сии суть сыны |
|
17 |
|
18 Они жили |
|
19 Вот родословие |
|
20 Исаак |
|
21 |
|
22 Сыновья |
|
23 Господь |
|
24 |
|
25 Первый |
|
26 Потом |
|
27 |
|
28 Исаак |
|
29 |
|
30 И сказал |
|
31 |
|
32 Исав |
|
33 Иаков |
|
34 |
Das erste Buch Mose (Genesis)Kapitel 25 |
БытиеГлава 25 |
|
1 Abraham |
1 |
|
2 Die gebar |
2 Она родила |
|
3 Jaksan aber zeugete Seba |
3 Иокшан |
|
4 Die Kinder |
4 Сыны |
|
5 Und Abraham |
5 |
|
6 Aber den Kindern |
6 а сынам |
|
7 Das ist aber Abrahams Alter |
7 |
|
8 Und nahm ab |
8 и скончался |
|
9 Und es begruben |
9 И погребли |
|
10 in dem Felde |
10 на поле, |
|
11 Und |
11 По |
|
12 Dies ist das Geschlecht |
12 Вот родословие |
|
13 und das sind die |
13 |
|
14 Misma |
14 Мишма, |
|
15 Hadar |
15 Хадад, |
|
16 Dies sind die Kinder |
16 Сии суть сыны |
|
17 Und |
17 |
|
18 Und sie wohneten von |
18 Они жили |
|
19 Dies ist das Geschlecht |
19 Вот родословие |
|
20 Isaak |
20 Исаак |
|
21 Isaak |
21 |
|
22 Und die Kinder |
22 Сыновья |
|
23 Und der HErr |
23 Господь |
|
24 Da nun die Zeit |
24 |
|
25 Der erste, der herauskam |
25 Первый |
|
26 Zuhand danach kam heraus |
26 Потом |
|
27 Und da nun die Knaben |
27 |
|
28 Und Isaak |
28 Исаак |
|
29 Und Jakob |
29 |
|
30 und |
30 И сказал |
|
31 Aber Jakob |
31 |
|
32 Esau |
32 Исав |
|
33 Jakob |
33 Иаков |
|
34 Da gab |
34 |