Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 16 |
|
1 Und |
|
2 die |
|
3 Und sie |
|
4 Da das |
|
5 und |
|
6 Das tut |
|
7 und |
|
8 Und Mose |
|
9 Ist‘s euch zu wenig |
|
10 Er |
|
11 Du und deine ganze Rotte |
|
12 Und Mose |
|
13 Ist‘s zu wenig |
|
14 Wie fein hast du uns gebracht |
|
15 Da ergrimmete Mose |
|
16 Und |
|
17 Und |
|
18 Und ein |
|
19 Und Korah |
|
20 Und der HErr |
|
21 Scheidet euch |
|
22 Sie fielen |
|
23 Und der HErr |
|
24 Sage |
|
25 Und Mose |
|
26 Und redete |
|
27 Und sie gingen herauf |
|
28 Und |
|
29 Werden |
|
30 Wird aber der HErr |
|
31 Und als er diese Worte |
|
32 und |
|
33 Und fuhren hinunter |
|
34 Und ganz Israel |
|
35 Dazu fuhr das Feuer |
ЧислаГлава 16 |
|
1 |
|
2 Восстали против Моисея, и с ними из сынов Израилевых двести пятьдесят мужей, начальники общества, призываемые на собрания, люди именитые. |
|
3 И собрались против Моисея и Аарона, и сказали им: полно вам! все общество, все святы, и среди них Господь. Почему же вы ставите себя выше народа Господня? |
|
4 |
|
5 И говорил Корею и всем сообщникам его и сказал: завтра покажет Господь, кто Его и кто свят, и кого Он приблизил к Себе: Он кого изберет, того и приблизит к Себе. |
|
6 Вот что сделайте: Корей и все сообщники его, возьмите себе кадильницы, |
|
7 И положите в них огня, и завтра пред Господом всыпьте в них курения: и кого изберет Господь, тот и будет свят. Полно вам! сыны Левиины, |
|
8 И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия: |
|
9 Неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы отправляли работы при скинии Господней, и стояли пред обществом [Господним], служа для них. |
|
10 Он приблизил тебя, и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия; а вы домогаетесь еще и священства. |
|
11 Таким образом ты и все сообщники твои восстаете на Господа. А Аарон кто такой, что вы ропщете на него? |
|
12 |
|
13 Разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой течет молоко и мед, чтоб погубить нас в пустыне, но ты еще выдаешь себя за властителя над нами? |
|
14 А не привел нас в землю, где течет молоко и мед, и не дал нам во владение полей и виноградников. Разве ты выколешь глаза у людей сих? Не пойдем! |
|
15 |
|
16 |
|
17 Возьмите каждый свою кадильницу и положите в них курения, и принесите пред лице Господне каждый свою кадильницу, двести пятьдесят кадильниц, ты и Аарон, каждый свою кадильницу. |
|
18 И взял каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и всыпали в них курения, и стали пред дверьми скинии собрания; также и Моисей и Аарон. |
|
19 И собрал против них Корей все общество пред дверьми скинии собрания; и явилась слава Господня всему обществу. |
|
20 И говорил Господь Моисею и Аарону, и сказал: |
|
21 Отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение. |
|
22 Они же пали на лица свои, и сказали: Боже, Боже духов всякой плоти! Один человек согрешил, и Ты гневаешься на все общество? |
|
23 |
|
24 Скажи обществу, чтобы оно со всех сторон отступило от жилища Кореева, Дафанова и Авирамова. |
|
25 Моисей встал, и пошел к Дафану и Авираму, и за ним пошли старейшины Израилевы. |
|
26 И сказал обществу: отойдите от шатров нечестивых людей сих, и не прикасайтесь ни к чему, что принадлежит им, чтоб не погибнуть вам [вместе] во всех грехах их. |
|
27 И отошли они со всех сторон от жилища Кореева, Дафанова и Авирамова; а Дафан и Авирам вышли и стояли у дверей шатров своих, с женами своими и сыновьями своими и с малыми детьми своими. |
|
28 И сказал Моисей: из сего узнаете, что Господь послал меня делать все дела сии, а не по своему произволу [я делаю сие]: |
|
29 Если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое постигает всех людей; то не Господь послал меня: |
|
30 А если Господь сотворит чудо, и земля разверзнет уста свои и поглотит их [и домы их и шатры их], и все, что у них, и они живые сойдут в преисподнюю; то знайте, что люди сии презрели Господа. |
|
31 |
|
32 И разверзла земля уста свои, и поглотила их и домы их, и всех людей Кореевых и все имущество. |
|
33 Таким образом они со всем, что принадлежало им, живые сошли в преисподнюю, и покрыла их земля, и погибли из среды народа. |
|
34 И все Израильтяне, стоявшие вокруг их, побежали при их вопле, дабы говорили они, и нас не поглотила земля. |
|
35 И пришел огонь от Господа, и пожрал оных двести пятьдесят мужей, принесших курение. |
Das vierte Buch Mose (Numeri)Kapitel 16 |
ЧислаГлава 16 |
|
1 Und |
1 |
|
2 die |
2 Восстали против Моисея, и с ними из сынов Израилевых двести пятьдесят мужей, начальники общества, призываемые на собрания, люди именитые. |
|
3 Und sie |
3 И собрались против Моисея и Аарона, и сказали им: полно вам! все общество, все святы, и среди них Господь. Почему же вы ставите себя выше народа Господня? |
|
4 Da das |
4 |
|
5 und |
5 И говорил Корею и всем сообщникам его и сказал: завтра покажет Господь, кто Его и кто свят, и кого Он приблизил к Себе: Он кого изберет, того и приблизит к Себе. |
|
6 Das tut |
6 Вот что сделайте: Корей и все сообщники его, возьмите себе кадильницы, |
|
7 und |
7 И положите в них огня, и завтра пред Господом всыпьте в них курения: и кого изберет Господь, тот и будет свят. Полно вам! сыны Левиины, |
|
8 Und Mose |
8 И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия: |
|
9 Ist‘s euch zu wenig |
9 Неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы отправляли работы при скинии Господней, и стояли пред обществом [Господним], служа для них. |
|
10 Er |
10 Он приблизил тебя, и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия; а вы домогаетесь еще и священства. |
|
11 Du und deine ganze Rotte |
11 Таким образом ты и все сообщники твои восстаете на Господа. А Аарон кто такой, что вы ропщете на него? |
|
12 Und Mose |
12 |
|
13 Ist‘s zu wenig |
13 Разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой течет молоко и мед, чтоб погубить нас в пустыне, но ты еще выдаешь себя за властителя над нами? |
|
14 Wie fein hast du uns gebracht |
14 А не привел нас в землю, где течет молоко и мед, и не дал нам во владение полей и виноградников. Разве ты выколешь глаза у людей сих? Не пойдем! |
|
15 Da ergrimmete Mose |
15 |
|
16 Und |
16 |
|
17 Und |
17 Возьмите каждый свою кадильницу и положите в них курения, и принесите пред лице Господне каждый свою кадильницу, двести пятьдесят кадильниц, ты и Аарон, каждый свою кадильницу. |
|
18 Und ein |
18 И взял каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и всыпали в них курения, и стали пред дверьми скинии собрания; также и Моисей и Аарон. |
|
19 Und Korah |
19 И собрал против них Корей все общество пред дверьми скинии собрания; и явилась слава Господня всему обществу. |
|
20 Und der HErr |
20 И говорил Господь Моисею и Аарону, и сказал: |
|
21 Scheidet euch |
21 Отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение. |
|
22 Sie fielen |
22 Они же пали на лица свои, и сказали: Боже, Боже духов всякой плоти! Один человек согрешил, и Ты гневаешься на все общество? |
|
23 Und der HErr |
23 |
|
24 Sage |
24 Скажи обществу, чтобы оно со всех сторон отступило от жилища Кореева, Дафанова и Авирамова. |
|
25 Und Mose |
25 Моисей встал, и пошел к Дафану и Авираму, и за ним пошли старейшины Израилевы. |
|
26 Und redete |
26 И сказал обществу: отойдите от шатров нечестивых людей сих, и не прикасайтесь ни к чему, что принадлежит им, чтоб не погибнуть вам [вместе] во всех грехах их. |
|
27 Und sie gingen herauf |
27 И отошли они со всех сторон от жилища Кореева, Дафанова и Авирамова; а Дафан и Авирам вышли и стояли у дверей шатров своих, с женами своими и сыновьями своими и с малыми детьми своими. |
|
28 Und |
28 И сказал Моисей: из сего узнаете, что Господь послал меня делать все дела сии, а не по своему произволу [я делаю сие]: |
|
29 Werden |
29 Если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое постигает всех людей; то не Господь послал меня: |
|
30 Wird aber der HErr |
30 А если Господь сотворит чудо, и земля разверзнет уста свои и поглотит их [и домы их и шатры их], и все, что у них, и они живые сойдут в преисподнюю; то знайте, что люди сии презрели Господа. |
|
31 Und als er diese Worte |
31 |
|
32 und |
32 И разверзла земля уста свои, и поглотила их и домы их, и всех людей Кореевых и все имущество. |
|
33 Und fuhren hinunter |
33 Таким образом они со всем, что принадлежало им, живые сошли в преисподнюю, и покрыла их земля, и погибли из среды народа. |
|
34 Und ganz Israel |
34 И все Израильтяне, стоявшие вокруг их, побежали при их вопле, дабы говорили они, и нас не поглотила земля. |
|
35 Dazu fuhr das Feuer |
35 И пришел огонь от Господа, и пожрал оных двести пятьдесят мужей, принесших курение. |